"de la deuxième commission et" - Traduction Français en Arabe

    • للجنة الثانية
        
    • باللجنة الثانية
        
    • فيها اللجنتان الثانية
        
    • اللجنة الثانية ومشاورتها
        
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    44. Pour ce qui est de la Deuxième Commission, la Slovaquie appuie la rationalisation de son travail et les efforts destinés à définir avec plus de clarté les mandats de la Deuxième Commission et de la Troisième Commission. UN ٤٤ - وفيما يتعلق باللجنة الثانية ذاتها، صرح بأن وفده يؤيد ترشيد أعمالها والجهود الهادفة الى تحديد أعمال اللجنتين الثانية والثالثة بصورة أوضح.
    Une réunion (table ronde) d’information commune de la Deuxième Commission et de la Troisième Commission (DAES/CNUCED/ PNUD) sur le thème “L’élimination de la pauvreté et les questions économiques et sociales connexes”, aura lieu le vendredi 24 octobre 1997 de 14 heures à 15 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية على شكل فريق تشترك فيها اللجنتان الثانية والثالثة )ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية/ مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي( حول موضوع القضاء على الفقر والمسائل الاجتماعية والاقتصادية ذات الصلة، وذلك يوم الجمعة، ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من الساعة ٠٠/٤١ وحتى الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماعات ٢.
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social UN جلسة مشتركة للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Réunion conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social en collaboration avec Projet LINK UN الاجتماع المشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتعاون مع مشروع لينك
    Réunion conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social sur un nouveau partenariat mondial pour le développement UN اجتماع مشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن شراكة عالمية مجددة من أجل التنمية
    Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour féliciter l'Ambassadeur Oscar de Rojas du Venezuela de son excellente performance en tant que Président de la Deuxième Commission et pour lui exprimer notre reconnaissance indéfectible pour sa conduite de la Commission. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصــة ﻷهنــئ السفير أوسكار دي روخاس ممثل فنزويلا على أدائــه الرائع كرئيس للجنة الثانية وأعرب عن امتناننا الدائم لقيادته للجنة.
    Compte tenu du programme de travail particulièrement chargé de la Deuxième Commission et d'autres négociations importantes en cours, aucune autre avancée n'a été enregistrée sur cette question au cours de l'automne. UN وبالنظر إلى جدول الأعمال الحافل للجنة الثانية وإلى المفاوضات المهمة الأخرى الجارية، لم يحرز أي تقدم بشأن هذه المسألة خلال فصل الخريف.
    En ce qui concerne le paragraphe 2 du projet de résolution et sa note explicative, l'Australie a déjà exprimé sa position dans le cadre du point de l'ordre du jour à l'examen lors d'une séance précédente de la Deuxième Commission et la maintient. UN أما بالنسبة للفقرة 2 من القرار وحاشيتها، فإن وفده قد سلم بياناً تحت هذا البند في اجتماع مبكر للجنة الثانية وهو ملتزم بنفس وجهة النظر.
    Compte rendu analytique de la réunion conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social sur les < < Perspectives de l'économie mondiale > > UN محضر موجز للجلسة المشتركة للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن " التوقعات الاقتصادية العالمية "
    Une réunion commune de la Deuxième Commission et du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED (lors de sa réunion haut niveau) aura lieu le jeudi 22 octobre 1998 de 9 h 30 à 12 h 30 dans la salle de conférence 2 (par liaison vidéo). UN ستعقد جلسة مشتركة للجنة الثانية والجزء الرفيع المستوى لمجلس التجارة والتنمية في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، عن طريــق الاتصال بالفيديو، يوم الخميس، ٢٢ تشريــن اﻷول/ أكتوبــر ٨٩٩١، من الساعة ٠٣/٩ إلى الساعــة ٠٣/٢١ في غرفة الاجتماعات ٢.
    Séance conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social sur le thème " Investir dans les capacités productives pour une croissance riche en emplois " UN جلسة مشتركة للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن موضوع " الاستثمار في القدرات الإنتاجية لتحقيق نمو حافل بفرص العمل "
    Compte rendu analytique de la réunion conjointe de la Deuxième Commission et du Conseil économique et social sur le thème < < Investir dans les capacités productives pour une croissance créatrice d'emplois > > UN محضر موجز للجلسة المشتركة للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن موضوع " الاستثمار في القدرات الإنتاجية لتحقيق نمو حافل بفرص العمل "
    Groupe des 77 (sur des questions relevant de la Deuxième Commission; et sur le projet de résolution relatif aux causes des conflits et à la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتعلقة باللجنة الثانية وبمشروع القرار المتعلق بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)
    Groupe africain (experts de la Deuxième Commission et de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission)) (sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique) UN المجموعة الأفريقية (الخبراء المعنيون باللجنة الثانية ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)) (بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)
    Groupe africain (experts de la Deuxième Commission et de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission)) (sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique) UN المجموعة الأفريقية (الخبراء المعنيون باللجنة الثانية ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)) (بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها)
    Une réunion (table ronde) d’information commune de la Deuxième Commission et de la Troisième Commission (DAES/CNUCED/ PNUD) sur le thème “L’élimination de la pauvreté et les questions économiques et sociales connexes”, aura lieu le vendredi 24 octobre 1997 de 14 heures à 15 heures dans la salle de conférence 2. UN ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية على شكل فريق تشترك فيها اللجنتان الثانية والثالثة )ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعيــة/ مؤتمــر اﻷمــم المتحــدة للتجــارة والتنميــة )اﻷونكتاد/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي( حول موضوع القضاء على الفقر والمسائل الاجتماعية والاقتصادية ذات الصلة، وذلك يوم الجمعــة، ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبــر ٧٩٩١ من الساعة ٠٠/٤١ وحتى الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماعات ٢.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : séances plénières et consultations informelles (20); séances de la Deuxième Commission et consultations informelles (43); Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions aux activités de développement (2); séances de l'Assemblée consacrées au développement (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: الجلسات العامة والمشاورات غير الرسمية (20)؛ جلسات اللجنة الثانية ومشاورتها غير الرسمية (43)؛ مؤتمــر الأمم المتحدة لإعـــلان التبرعات للأنشطة الإنمائية (2)؛ جلسة الجمعية العامة بشأن التنمية (2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus