Résultats de la deuxième session du Groupe de travail sur la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | UN | نتائج الدورة الثانية للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Le Président prendra ces propositions en considération lorsqu'il établira le programme de travail de la deuxième session du Groupe de travail. | UN | وسيضع الرئيس هذه الاقتراحات في الاعتبار لدى إعداد برنامج عمل الدورة الثانية للفريق العامل. |
Rapport sur les résultats de la deuxième session du Groupe de travail à composition non limitée de la Convention de Bâle | UN | تقرير عن نتائج الدورة الثانية للفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل |
Projet de programme de travail de la deuxième session du Groupe de travail à composition non limitée sur le droit au développement | UN | برنامج عمل مقترح للدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية |
Point 5 : Ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe de travail spécial | UN | البند ٥: جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق العامل المخصص |
En outre, pendant la période transitoire précédant la reprise de la deuxième session du Groupe, tout serait mis en œuvre pour poursuivre l'examen de cette question dans des consultations informelles afin de trouver des solutions pratiques. | UN | وعلاوة على ذلك، لن يُدّخر أيّ جهد في الفترة الانتقالية السابقة لعقد دورة الفريق الثانية المستأنفة لمواصلة معالجة هذه المسألة من خلال إجراء مشاورات غير رسمية بغية التوصّل إلى حلول عملية. |
Le présent rapport contient des propositions soumises au Groupe pour examen, qui ont été établies sur la base des débats de la deuxième session du Groupe. | UN | ويعرض هذا التقرير بعض المقترحات لكي ينظر فيها الفريق، تستند الى المناقشات التي جرت خلال الدورة الثانية للفريق. |
Prenant note des résultats de la deuxième session du Groupe de travail à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention, | UN | وإذ تحيط علما بنتائج الدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بصياغة بروتوكول اختياري للاتفاقية، |
B. Résumé de la deuxième session du Groupe intergouvernemental | UN | باء - نظرة عامة على الدورة الثانية للفريق الحكومي |
II. ÉTAT DE LA SITUATION CONCERNANT DIVERSES QUESTIONS ABORDÉES LORS de la deuxième session du Groupe 9 - 20 7 | UN | ثانيا - الحالة الراهنة للقضايا التي أثيرت أثناء الدورة الثانية للفريق ألف - |
5. Lors de la deuxième session du Groupe, l'élément de programme III.1 a fait l'objet d'un " débat de fond " , qui devrait se poursuivre à sa troisième session. | UN | ٥ - وكان العنصر البرنامجي ثالثا - ١ محل " مناقشة فنية " في الدورة الثانية للفريق. |
ABORDÉES LORS de la deuxième session du Groupe | UN | ثانيا - الحالة الراهنة للقضايا التي أثيرت أثناء الدورة الثانية للفريق |
Point 5 : Ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe de travail spécial | UN | البند ٥: جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق العامل المخصص |
Un projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe sera soumis à la lumière des travaux de la première session. | UN | سيقدم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية للفريق العامل في ضوء المناقشات التي ستجري في هذه الدورة. |
Point 5 : Ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe de travail spécial | UN | البند ٥: جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق العامل المخصص |
Un projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe de travail sera établi à la lumière des débats de la première session. | UN | سيقدم مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثانية للفريق العامل في ضوء المناقشات في هذه الدورة. |
En outre, pendant la période transitoire précédant la reprise de la deuxième session du Groupe, tout serait mis en œuvre pour poursuivre l'examen de cette question dans des consultations informelles afin de trouver des solutions pratiques. | UN | وعلاوة على ذلك، لن يُدّخر أيّ جهد في الفترة الانتقالية السابقة لعقد دورة الفريق الثانية المستأنفة لمواصلة معالجة هذه المسألة من خلال إجراء مشاورات غير رسمية بغية التوصّل إلى حلول عملية. |
Résumé des points de vue exprimés au cours de la deuxième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme | UN | موجز للآراء التي أُعرِب عنها خلال الدورة الأولى للفريق العامل المخصص |
Ordre du jour de la deuxième session du Groupe intergouvernemental d'experts à composition non limitée en matière d'énergie et de développement durable | UN | جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة |
Compte rendu de la deuxième session du Groupe de travail du GOUAM pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic des drogues | UN | محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل لمجموعة غووام المعني بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة وانتشار المخدرات |
Rapport de la deuxième session du Groupe de la formation au Bureau de la Commission préparatoire [11 mars 1992] | UN | تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المقدم الى مكتب اللجنة التحضيرية ]١١ آذار/مارس ١٩٩٢[ |
Un projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe de travail spécial lui sera présenté aux fins d'examen. | UN | سيقدم الى الفريق العامل المخصص مشروع جدول أعمال مؤقت لدورته الثانية كي ينظر فيه. |
Report de la session de 1995 du Comité chargé des organisations non gouvernementales et de la deuxième session du Groupe de travail chargé de l'examen des dispositions relatives aux | UN | ١٩٩٥/٢١٨ - تأجيل عقد دورة لجنة المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥، والدورة الثانية للفريق العامل المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |