Trois réclamations ont été réglées antérieurement par le Comité dans la deuxième partie de la dixseptième tranche. | UN | وقد سبق أن بتّ الفريق في ثلاث مطالبات في الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة. |
6. Le tableau ciaprès donne le nombre de réclamations de la première partie de la dixseptième tranche présentées au Comité, par entité ayant présenté une réclamation. | UN | 6- ويبين الجدول التالي عدد مطالبات الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة التي تم البت فيها مبوبة حسب الكيان المقدم لها. |
Tableau 6. Corrections concernant la première partie de la dixseptième tranche | UN | الجدول 6- التصويبات المتعلقة بمطالبات الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
I. APERÇU GÉNÉRAL SUR LES RÉCLAMATIONS de la dixseptième tranche 4 - 8 3 | UN | أولاً- استعراض عام لمطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة 4 - 8 3 |
I. APERÇU GÉNÉRAL SUR LES RÉCLAMATIONS de la dixseptième tranche | UN | أولاً - استعراض عام للمطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة |
Tableau 17. Corrections concernant la première partie de la dixseptième tranche | UN | الجدول 17- تصويبات الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
95. Le Comité applique ces conclusions aux réclamations comprises dans la deuxième partie de la dixseptième tranche. | UN | 95- ويطبق الفريق هذه الاستنتاجات على المطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة. |
98. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la deuxième partie de la dixseptième tranche. | UN | 98- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى بها الفريق لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي سويت في الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة. |
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA DEUXIÈME PARTIE de la dixseptième tranche DE RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < D > > | UN | موجز توصيات الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Quatorze de ces demandes supplémentaires sont liées à des réclamations qui figuraient déjà dans la dixneuvième tranche et 13 ont été transférées de la deuxième partie de la dixseptième tranche à la dixneuvième tranche en attendant que l'Iraq fasse parvenir ses observations à ce sujet. | UN | وترتبط 14 من هذه المطالبات الإضافية بمطالبات وردت مسبقاً في الدفعة التاسعة عشرة، فضلاً عن 13 مطالبة أُحيلت من الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة ريثما يتم استلام تعليقات العراق عليها. |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES < < D1 > > CONCERNANT LA DEUXIÈME PARTIE de la dixseptième tranche DE RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من |
Il contient les décisions et les recommandations du Comité concernant les réclamations de la deuxième partie de la dixseptième tranche, qui lui ont été soumises le 24 septembre 2002 par le Secrétaire exécutif de la Commission en application de l'article 32 des Règles. | UN | ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد في 24 أيلول/سبتمبر 2002. |
Tableau 1. Récapitulation des réclamations par entité déclarante (première et deuxième parties de la dixseptième tranche) Entité déclarante | UN | الجدول 1- موجز مطالبات (الجزأين الأول والثاني من الدفعة السابعة عشرة) مبوبة حسب الكيان المقدم لها |
96. Certains requérants de la deuxième partie de la dixseptième tranche demandent des indemnités, d'un montant spécifié ou non, pour frais d'établissement des dossiers de réclamation. | UN | 96- طالب عدد من أصحاب المطالبات الواردة في الجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة بالتعويض عن التكاليف التي تكبدوها في إعداد مطالباتهم، التي كانت إما مبالغ محددة أو غير محددة. |
Quatorze des 29 réclamations supplémentaires ont été incluses dans le rapport du Comité sur la première partie de la dixseptième tranche et les 15 autres sont comprises dans le présent rapport. | UN | وأدرجت في تقرير الفريق أربع عشرة مطالبة من بين 29 مطالبة إضافية، وهي تتعلق بالجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة(1)، والمطالبات الخمس عشرة المتبقية(2) واردة في هذا التقرير. |
La deuxième partie de la dixseptième tranche comprend 10 réclamations < < exceptionnellement importantes ou complexes > > au sens de l'alinéa d de l'article 38 des Règles, portant sur des biens personnels de grande valeur. | UN | فالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة يشمل 10 مطالبات عن بنود ملكية شخصية عالية القيمة صنفت على أنها " كبيرة أو مركبة بشكل غير عادي " في إطار المعنى الوارد في المادة 38(د) من القواعد. |
90. Les indemnités recommandées pour les réclamations de la deuxième partie de la dixseptième tranche sont indiquées déduction faite des montants approuvés dans les catégories < < A > > , < < B > > et < < C > > pour les mêmes requérants. | UN | 90- ترد التعويضات الموصى بها فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة دون خصم التعويضات الموافق عليها للمطالبين أنفسهم عن الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " (12). |
9. Avant de communiquer les réclamations de la dixseptième tranche au Comité, le secrétariat les avait soumises à une évaluation préliminaire conformément aux Règles. | UN | 9- قبل تقديم المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة إلى الفريق، أجرت الأمانة تقديراً أوليا للمطالبات وفقاً للقواعد. |
Il a chargé ces expertsconseils d'examiner chaque réclamation de la dixseptième tranche conformément à la méthode de vérification et d'évaluation qu'il avait mise au point et de lui présenter dans chaque cas un rapport détaillé récapitulant leurs conclusions. | UN | وقد أوعز الفريق إلى الخبراء الاستشاريين باستعراض كل مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة وفقاً لمنهجية التحقق وتحديد القيمة التي وضعها الفريق. |
6. Le 20 juin 2000, le Comité a rendu une ordonnance de procédure relative aux réclamations de la dixseptième tranche. | UN | 6 - أصدر الفريق في 20 حزيران/يونيه 2000 أمرا إجرائيا يتعلق بالمطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة. |
Ces demandes ont été faites pour l'ensemble des réclamations de la catégorie < < E4 > > et non simplement pour celles de la dixseptième tranche. | UN | وقدمت هذه الطلبات بشأن مجموعة المطالبات المدرجة في الفئة " هاء-4 " بأكملها وليس المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة فقط. |