"de la milice de lahad postés à" - Traduction Français en Arabe

    • أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في
        
    • العملاء لحد من مركزها في
        
    • لحد من مراكزهما في
        
    • أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع
        
    • أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في
        
    • أطلقت ميليشيا العملاء لحد من
        
    • العميل لحد من مراكزها في
        
    • أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع
        
    • أطلقت ميليشيا لحد من موقع
        
    • العملاء لحد من مراكزها في
        
    • أطلقت ميليشيا العميل لحد من
        
    • العميل لحد من مركزها في
        
    • العميل لحد من مركزيهما في
        
    • أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في
        
    • أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مواقع
        
    À 21 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Safariya ont tiré cinq obus de 120 mm sur Marj Bisri. UN - الساعة ١٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في صفاريه خمس قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مرج بسري.
    — À 13 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في أبو قمحة خمس قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    - Entre minuit et 1 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 18 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة صفر و 30/01 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 18 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
    - Entre minuit et 0 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Ahmadiya ont tiré 12 obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Jabbour. UN - بين الساعة صفر و 50/00 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الأحمدية 12 قذيفة هاون عيار 120 ملم باتجاه جبل جبور.
    À 17 h 5, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Chourayfa ont tiré plusieurs obus de 155 et 120 mm sur Wadi al-Houjayr et la commune de Mayfadoun. UN - الساعة ٠٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مراكزهما في الزفاتة - الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم و ١٢٠ ملم على وادي الحجير وخراج بلدة ميفدون.
    — À 3 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur Jabal Bir al-Dahr UN - الساعة ٠٠/٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع عين قنيا ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 14 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Chaqif an-Naml ont tiré des obus de 81 mm sur les environs de Hadatha. UN - الساعة ٠٢/٤١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في شقيف النمل عدة قذائف هاون من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة حداثا.
    — À 14 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rachaf ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur la commune de Haddatha. UN - في الساعة ٣٠/١٤ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في رشاف ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم على خراج بلدة حداتا.
    — À 13 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yohmor. UN - في الساعة ٥٠/١٣ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة يحمر.
    — À 17 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Houla ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur la commune de Majdal Silm. UN - في الساعة ٠٥/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في حولا ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة مجدل سلم.
    - Entre 7 h 10 et 7 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré six obus de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr. UN - بين الساعة 10/07 والساعة 15/07 أطلقت عناصر ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 6 قذائف من عيار 120 ملم باتجاه خلف جبل بير الضهر.
    - À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa. UN - الساعة 45/0 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار 155 ملم سقطت في خراج بلدة جباع.
    - À 14 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة 50/14 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 5 قذائف هاون من عيار 120 ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    À 13 h 20, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Tall Ya'qoub, Zifata et Kassarat al-Ourouch ont tiré plusieurs obus de 120 mm sur les communes de Majdal Zoun et Yatar. UN - الساعة ٢٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مراكزهما في تل يعقوب، والزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدتي مجدل زون وياطر.
    De 13 h 35 à 17 h 25, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Kassarat al-Ourouch, Zifata et Machnaqa ont tiré des obus de 155 et 81 mm en direction de Wadi Bisri et de la commune de Haddatha. UN - بين الساعة ٣٥/١٣ والساعة ٢٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا لحد من مراكزهما في كسارة العروش، الزفاتة والمشنقة، قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ٨١ ملم باتجاه وادي بسري وخراج بلدة حداثا.
    — Entre 5 h 40 et 6 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Qoussayr ont tiré trois obus de mortier de 81 mm sur Wadi al-Houjayr. UN - بين الساعة ٤٠/٥ والساعة ١٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع القصير ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في وادي الحجير.
    — À 16 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés à Rouways ont ouvert le feu en direction de la commune de Haddatha en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٠٥/١٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الرويس عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا.
    — À 18 h 40, des éléments de la milice de Lahad postés à Chwayya ont tiré plusieurs rafales en direction de Wadi Abou Dajaja. UN - الساعة ٠٤/٨١، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في شويا عدة رشقات نارية باتجاه وادي أبو دجاجة.
    — À 15 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Toumat Jazzine et Zoummaraya ont tiré des obus de mortier en direction de Jabar Bir ad-Dahr. UN - الساعة ١٠/١٥ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مراكزها في تومات جزين وزمريا قذائف هاون باتجاه جبل بير الظهر.
    — À 6 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Tohra ont tiré trois obus de mortier de 81 mm sur la commune de Kafr Falous. UN - الساعة ٣٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقع الطهرة ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدة كفرفالوس.
    — À 12 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Talloussa ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur la commune de Majdal Silm. UN - الساعة ١٠/١٢ أطلقت ميليشيا لحد من موقع طلوسة ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة مجدل سلم.
    - Entre 2 h 45 et 6 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés à Zaghla et Abou Qamha, ainsi que sur la colline d'Ahmadiya, ont tiré 33 obus de différents calibres sur Jabal al-Dahr, l'ouest de Jabal Jabbour, l'ouest de Zillaya et les zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة 45/2 والساعة 55/6 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مراكزها في تلة الأحمدية - زغلة وأبو قمحة 33 قذيفة من عيارات مختلفة باتجاه جبل الضهر وغرب جبل جبور - غرب زلايا ومجرى نهر الليطاني.
    Le 2 mars 1998, à 0 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Dahr al-Machnaqa ont tiré des obus de mortier sur Wadi Bisri. UN ٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ١٥/٠ أطلقت ميليشيا العميل لحد من ظهر المشنقة قذائف هاون سقطت في وادي بسري.
    À 13 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont bombardé Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٢٠/١٣ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في عين قنيا قذائف باتجاه جبل بير الظهر.
    Le 13 mars 1998, à 6 h 15, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré plusieurs obus sur la commune de Haddatha. UN ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد من مركزيهما في بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية سقطت في خراج بلدة حداثا.
    À 18 heures, les éléments de la milice de Lahad postés à Dahr al-Machnaqa et sur la colline d'Anane ont bombardé Wadi Bismi et les environs de Dahr al-Machnaqa. UN - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في ظهر المشنقة وتلة انان رشقات نارية باتجاه وادي بسري ومحيط ظهر المشنقة.
    — Entre 8 heures et 8 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Tall Ya'qoub, Hardoun et Chama'ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm, deux obus de mortier de 120 mm et deux obus à trajectoire directe sur les communes de Zibqine, Aziya et Majdal Zoun. UN - بين الساعة ٠٠/٨ و ١٥/٨ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مواقع تل يعقوب، الحردون وشمع عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وقذيفتي هاون ١٢٠ ملم وقذيفتين مباشرتين سقطت في خراج بلدات: زبقين، العزية ومجدل زون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus