"de la planification et des politiques" - Traduction Français en Arabe

    • التخطيط السياسي والسياسات
        
    • التخطيط والسياسات
        
    • التخطيط والسياسة
        
    Suppression d'un poste de spécialiste des affaires civiles et transfert de 4 postes de spécialiste des affaires civiles au Groupe de la planification et des politiques UN إلغاء وظيفة واحدة للشؤون المدنية ونقل 4 وظائف لموظف شؤون مدنية إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Groupe de la planification et des politiques UN وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Groupe de la planification et des politiques UN وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Le Service de la planification et des politiques de la Division des ressources humaines aura mis en place d'ici au début de 2005 un cadre de gestion des remplacements. UN وسينجز فرع التخطيط والسياسات التابع لشعبة الموارد البشرية، مع مطلع عام 2005، وضع إطار للتعاقب الإداري.
    Service de la planification et des politiques UN فرع التخطيط والسياسات
    On nous a demandé d'appuyer la participation utile des toxicomanes à tous les niveaux de la planification et des politiques. UN وطُلب إلينا أن ندعم اشتراك مدمني المخدرات بصفة مجدية على جميع مستويات التخطيط والسياسة.
    Groupe de la planification et des politiques UN وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Groupe de la planification et des politiques UN وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Groupe de la planification et des politiques UN وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    Section de la planification et des politiques UN قسم التخطيط السياسي والسياسات
    Section de la planification et des politiques UN قسم التخطيط السياسي والسياسات
    Section de la planification et des politiques UN قسم التخطيط السياسي والسياسات
    Le Chef de la Section occupera un poste D-1, à la suite de la réaffectation d'un poste D-1 de la Section de la planification et des politiques, et assumera la responsabilité générale de la gestion des trois sections thématiques, à savoir la Section de la réconciliation et de la consolidation de la paix, la Section de la gouvernance et la Section de l'analyse politique. UN وسيضم القسم رئيسا للمكتب في وظيفة برتبة مد-1 يتم تدبير الاعتماد لها عن طريق إعادة انتداب وظيفة برتبة مد-1 من قسم التخطيط السياسي والسياسات.
    La structure organisationnelle de la Mission sera également modifiée par la suppression de la Division de l'appui au système juridique et judiciaire, de la composante état de droit, et par celle des Sections de la planification et des politiques, du relèvement et de la réinsertion et des affaires civiles, de la composante consolidation de la gouvernance démocratique. UN 21 - وسيعكس الهيكل التنظيمي للبعثة أيضاً تفكيك شعبة دعم النظام القانوني والقضائي التي كانت تابعة لعنصر سيادة القانون، إضافة إلى قسم التخطيط السياسي والسياسات وقسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج وقسم الشؤون المدنية في إطار عنصر توطيد الحكم الديمقراطي.
    (transfert de 1 P-5, 3 P-4, 2 P-3 et 1 poste d'agent du Service mobile de la Section de la planification et des politiques) UN الموظفون الدوليون: زيادة 7 وظائف (نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5، و 3 ف-4، و 2 ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية، من قسم التخطيط السياسي والسياسات)
    La Section de la planification et des politiques sera rattachée à la composante consolidation de la paix et relèvera directement du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (relèvement et gouvernance). UN وستنقل وحدة التخطيط السياسي والسياسات لتعمل في إطار عنصر توطيد السلام وتخضع لإشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام (لشؤون الانتعاش والحوكمة).
    (réaffectation de 1 poste D-1 de la Section de la planification et des politiques et transfert de 1 poste d'agent du Service mobile du Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (consolidation de la gouvernance démocratique) et Coordonnateur UN الموظفون الدوليون: زيادة وظيفتين (إعادة انتداب وظيفة برتبة مد-1 من قسم التخطيط السياسي والسياسات ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (توطيد الحكم الديمقراطي) ومنسق الشؤون الإنسانية)
    Chef du Service de la planification et des politiques UN رئيس فرع التخطيط والسياسات
    Selon la Constitution équatorienne, la conception participative de la planification et des politiques publiques est un des principaux moyens de réaliser les droits de l'homme et de promouvoir l'égalité et la cohésion sociale et le bienvivre (buen vivir). UN 82- ويشير دستور إكوادور إلى أن سياسات التخطيط والسياسات العامة التي صيغت من خلال نهج تشاركية تشكل العمليات الرئيسية لإعمال حقوق الإنسان وتعزيز المساواة الاجتماعية و " الظروف المعيشية الطيبة " .
    Un comité national créé et supervisé par le Ministère de la planification et des politiques économiques assure la promotion et le suivi des activités. UN وتتولى تشجيع اﻷعمال واﻹشراف عليها لجنة وطنية تشكلها وزارة التخطيط والسياسة الاقتصادية وتتولى مهمة التنسيق فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus