"de la planification et du développement" - Traduction Français en Arabe

    • التخطيط والتنمية
        
    • الأفريقيين
        
    • للتخطيط والتنمية
        
    • والتخطيط والتنمية
        
    • التخطيط اﻹنمائي
        
    • تخطيط وتطوير
        
    • التخطيط والتطوير
        
    • التخطيط الاقتصادي والتنمية
        
    Le Ministère de la planification et du développement administratif sera chargé de faire participer tous les organismes palestiniens concernés. UN وستُبذل جميع الجهود الرامية إلى إشراك الوكالات الفلسطينية المعنية من خلال وزارة التخطيط والتنمية الإدارية.
    S.E. M. Paul Antoine Bohoun Bouabré, Ministre de la planification et du développement de la Côte d'Ivoire, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان معالي السيد بول أنطوان بوهون بوابري، وزير التخطيط والتنمية في كوت ديفوار.
    Octobre 1989 Participant à la réunion organisée par le Ministère de la planification et du développement national sur les buts et les stratégies pour les enfants dans les années 90. UN حضور اجتماع وزارة التخطيط والتنمية الوطنية المعني بالأهداف والاستراتيجيات المتعلقة بالطفل في التسعينات.
    RAPPORT DE LA VINGT-CINQUIÈME RÉUNION DU COMITÉ D'EXPERTS DE LA CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS DES FINANCES, de la planification et du développement ÉCONOMIQUE UN تقرير الاجتماع الخامس والعشرين للجـنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    :: Élaboration et présentation du projet sur la professionnalisation de l'administration pénitentiaire en Équateur, en coordination avec le Secrétariat national de la planification et du développement; UN :: إعداد وعرض مشروع التكوين المهني في سجون إكوادور، بالتنسيق مع الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية.
    Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Rapport du Comité de la planification et du développement sur les travaux de sa trente et unième session UN تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الحادية والثلاثين
    Toutes les actions de mobilisation de fonds dans le pays sont de la responsabilité du Ministère de la planification et du développement économique. UN وجميع الجهود المتعلقة بتعبئة الأموال في البلد هي من مسؤولية وزارة التخطيط والتنمية الاقتصاديين.
    Son Excellence M. Ibrahim Hussain Zaki, Ministre de la planification et du développement national des Maldives. UN سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف.
    Son Excellence M. Ibrahim Hussain Zaki, Ministre de la planification et du développement national des Maldives. UN سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف.
    Son Excellence M. Somfeitcheou Pre, Ministre de la planification et du développement du Togo. UN سعادة السيد سومفيتشيو بريه، وزير التخطيط والتنمية في توغو.
    Le Ministère de la planification et du développement national, en collaboration avec d'autres secteurs, a dirigé le développement national d'indicateurs. UN قادت وزارة التخطيط والتنمية الوطنية بالتعاون مع القطاعات الأخرى عملية إعداد مؤشرات التنمية الوطنية.
    Président : S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local UN الرئيس: معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية
    Allocution d'ouverture de S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local UN بيان افتتاحي يقدمه معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية المحلية، مصر
    Président: S. E. M. Osman Mohammed Osman, Ministre égyptien de la planification et du développement local UN الرئيس: معالي السيد عثمان محمد عثمان، وزير التخطيط والتنمية المحلية، مصر
    Ministère de la planification et du développement national, Annuaire statistique 2004 UN وزارة التخطيط والتنمية الوطنية، الحولية الإحصائية لعام 2004.
    Chaque organisation doit présenter un plan de travail écrit pour approbation par le Ministère chargé de la planification et du développement économique. UN ويتعين على كل منظمة أن تقدم خطة عمل مكتوبة لإقرارها من قبَل وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية.
    Son Excellence M. Abdulkader Bagamal, Ministre de la planification et du développement du Yémen. UN سعادة السيد عبد القادر باجمال، وزير التخطيط والتنمية في اليمن.
    de la planification et du développement économique et du développement économique UN والتنمية الاقتصادية الأفريقيين والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    Le Département de la planification et du développement économique du District de Brčko; UN قطاع مقاطعة برتشكو للتخطيط والتنمية الاقتصادية؛
    46. Women in Entrepreneurship, Ministère des finances, de la planification et du développement économique; UN 46- المرأة في مجال إنشاء المشاريع، وزارة المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية؛
    1997/223. Rapport du Comité de la planification et du développement sur sa trente et unième session UN ٧٩٩١/٣٢٢ - تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الحادية والثلاثين
    L'aide fournie par l'AIEA couvre tous les domaines d'application de la science et des techniques nucléaires à des fins pacifiques, de la planification et du développement de l'énergie nucléaire et la gestion des déchets à l'assistance en matière de techniques non nucléaires. UN لقد ساعدت الوكالة هذه البلدان في جميع جوانب الاستخدام السلمي للعلوم والتكنولوجيا النووية بـدءا مــن تخطيط وتطوير الطاقة النووية وإدارة النفايات، إلى المساعدة في توفير تكنولوجيات غير متصلة بتوليد الطاقة النووية.
    :: Améliorer les capacités nationales des services forestiers et des agences fournissant de l'énergie aux fins de la planification et du développement de la dendroénergie, pour promouvoir des services en énergie durable appropriés et d'un coût abordable UN :: تعزيز القدرات الوطنية لهيئات الحراجة ووكالات الطاقة من أجل التخطيط والتطوير في مجال الطاقة الخشبية بغية النهوض بخدمات توفير الطاقة المستدامة الملائمة بأسعار مقبولة
    M. Albert Shabangu, MP, Ministre de la planification et du développement économiques du Swaziland, est escorté de la tribune. UN اصطحب معالي اﻷونرابل ألبرت شبانغو، عضو البرلمان ووزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند، من المنصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus