"de la présidence au nom" - Traduction Français en Arabe

    • عن الرئاسة باسم
        
    • عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم
        
    • من الرئاسة باسم
        
    • أصدرته الرئاسة باسم
        
    • عن هيئة رئاسة
        
    Déclaration de la présidence au nom de l’Union européenne sur les élections au Cambodge UN البيان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن الانتخابات في كمبوديا
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les efforts de paix en République démocratique du Congo. UN إعلان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن جهود السلام المبذولة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur UN إعلان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي في بروكسل،
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'accord entre le Nicaragua et le Honduras UN بيان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الاتفاق بين نيكاراغوا وهندوراس
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée UN إعلان صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد بشأن عملية السلام بين إثيوبيا وإريتريا
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne, sur l'adoption de la position commune concernant la Cour pénale internationale UN إعلان من الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي متعلق باتخاذ موقف موحد بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Iran : déclaration de la présidence au nom des dirigeants de l'Union européenne réunis à Hampton Court, UN إيران: بيان صادر عن الرئاسة باسم اجتماع زعماء الاتحاد الأوروبي المعقود في هامبتون كورت
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les élections en Zambie UN إعلان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الانتخابات في زامبيا
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les élections législatives en Guinée-Bissau UN البيان الصادر في 2 نيسان/أبريل 2004 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن الانتخابات البرلمانية في غينيا - بيساو
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne à l'occasion de la conclusion de l'Accord d'Accra du 30 juillet 2004 UN بيان صادر في 5 آب/أغسطس 2004 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بمناسبة التوقيع على اتفاق أكرا المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004
    J’ai l’honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence au nom de l’Union européenne sur les élections au Cambodge (dont copies ci-jointes en langues française et anglaise) publiée le 31 juillet. UN أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى البيان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن الانتخابات في كمبوديا، في ٣١ تموز/يوليه )مرفق طيه نسختان من اﻹعلان باللغتين الفرنسية والانكليزية(.
    Nations Unies J'ai l'honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la décision du Gouvernement israélien d'approuver des plans de construction pour Har Homa/Jabal abu Ghneïm. UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى البيان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن قرار الحكومة اﻹسرائيلية الموافقة على خطط البناء في هارهوما/جبل أبو غنيم.
    Le Comité, informé par l'auteur, a pris note en particulier de la déclaration faite devant le Conseil permanent de l'Union européenne et de la Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la situation des droits de l'homme en Ouzbékistan, dans lesquelles M. Umarov était présenté comme un dirigeant de l'opposition, qui exprimaient des craintes au sujet du traitement que lui infligeaient les autorités. UN وأحاطت اللجنة علماً بوجه خاص، بناء على ما أخبرتها به صاحبة البلاغ، بالبيان الصادر عن المجلس الدائم للاتحاد الأوروبي وبالإعلان الصادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن حالة حقوق الإنسان في أوزبكستان، وكلاهما يصف السيد عُمروف بأنه زعيم معارض، وكلاهما يعرب عن القلق إزاء معاملة السلطات له.
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur le < < référendum constitutionnel > > organisé dans le Haut-Karabakh le 10 décembre 2006 UN إعلان صادر عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن " الاستفتاء الدستوري " الذي جرى في ناغورني - كاراباخ يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2006
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les événements récents dans la péninsule de Bakassi UN بيان بشأن آخر التطورات في شبه جزيرة باكاسي صادر في 13 تموز/يوليه 2005 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne concernant l'ordonnance sur les médias promulguée par le Népal (publiée le 28 octobre 2005) UN بيان بشأن قانون وسائط الإعلام في نيبال صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    Bruxelles, le 15 décembre 2005 Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la nomination d'un nouveau Premier Ministre en Côte d'Ivoire UN بيان بشأن تعيين رئيس وزراء جديد بكوت ديفوار صادر في 13 كانون الأول/ديسمبر 2005 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد
    Déclaration de la présidence au nom de l’Union européenne sur les développements intervenus récemment au Myanmar UN إعلان من الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن التطورات اﻷخيرة في ميانمار
    COMMUNIQUÉ de la présidence au nom DE L'UNION EUROPÉENNE SUR LE RWANDA UN بيان من الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي بشأن رواندا
    Communiqué de la présidence au nom de l'Union européenne UN بلاغ أصدرته الرئاسة باسم الاتحاد اﻷوروبي
    Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne UN بيان صادر عن هيئة رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus