"de la première page du" - Traduction Français en Arabe

    • الصفحة الأولى من
        
    • من الصفحة اﻷولى من
        
    Le système de passeport lisible par machine impose que les principales mentions - nom, prénoms, nationalité, sexe, date et lieu de naissance, dates de délivrance et d'expiration - soient codées par un moyen informatique et imprimées au bas de la première page du passeport. UN ويستتبع نظام جوازات السفر التي يمكن قراءتها بواسطة الآلات تشفير البيانات الرئيسة - الاسم واللقب والجنسية والجنس وتاريخ ومكان الولادة وتاريخ الإصدار وتاريخ انتهاء الصلاحية - بوسيلة معلوماتية وطباعتها في أسفل الصفحة الأولى من جواز السفر.
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعـلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة وفقا للفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286)
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    En examinant ces réclamations et en recommandant le versement d'une indemnité, le Comité a également pris note des instructions à l'intention des requérants au paragraphe 4 de la première page du formulaire de réclamation (sur la base des décisions 7, 9 et 15 du Conseil d'administration) S/AC.26/1992/9; S/AC.26/1992/15. UN وأشار الفريق، في استعراضه هذه المطالبات وتوصيته بدفع التعويض، إلى التعليمات الموجهـة للمطالبين في الفقرة ٤ من الصفحة اﻷولى من استمارة المطالبة )بناء على مقررات مجلس اﻹدارة ٧ و٩ و٥١()٤١( بأنه ما دام أن الخسارة كانت " مباشرة " فإنه من غير المهم عزو الخسارة أيضا إلى الحظر التجاري)٥١(.
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعـــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعــــلان أُعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة وفقا للفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعـــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعــلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة وفقا للفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة عملا بالفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    L'Algérie a ratifié les traités et conventions pertinents de l'AIEA (voir points 6, 7 et 12 de la première page du rapport). UN صدقت الجزائر على المعاهدات والاتفاقيات المتصلة بالوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظر النقاط 6 و 7 و 12 في الصفحة الأولى من التقرير)
    La réorganisation de la première page du Journal des Nations Unies est conforme au paragraphe 15 de la résolution 60/286 de l'Assemblée générale datée du 8 septembre 2006 (A/RES/60/286). UN إعلان أعيد ترتيب الصفحة الأولى من يومية الأمم المتحدة وفقا للفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 60/286 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006 (A/RES/60/286).
    En examinant ces réclamations et en recommandant le versement d'une indemnité, le Comité a également pris note des instructions à l'intention des requérants au paragraphe 4 de la première page du formulaire de réclamation (sur la base des décisions 7, 9 et 15 du Conseil d'administration) S/AC.26/1992/9; S/AC.26/1992/15. UN وأشار الفريق، في استعراضه هذه المطالبات وتوصيته بدفع التعويض، إلى التعليمات الموجهـة للمطالبين في الفقرة ٤ من الصفحة اﻷولى من استمارة المطالبة )بناء على مقررات مجلس اﻹدارة ٧ و٩ و٥١()٤١( بأنه ما دام أن الخسارة كانت " مباشرة " فإنه من غير المهم عزو الخسارة أيضاً إلى الحظر التجاري)٥١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus