"de la première session ordinaire" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة العادية الأولى
        
    • للدورة العادية الأولى
        
    • دورته العادية الأولى
        
    • أثناء الدورة العادية اﻷولى
        
    • دورة المجلس العادية اﻷولى
        
    • انعقاد الدورة العادية
        
    • الدورة الأولى العادية
        
    :: Adoption du rapport sur les travaux de la première session ordinaire de 2013 UN :: اعتماد التقرير عن الدورة العادية الأولى لعام 2013 الخطة الاستراتيجية
    :: Adoption du rapport de la première session ordinaire de 2012 UN :: اعتماد تقرير الدورة العادية الأولى لعام 2012
    Adoption du rapport sur les travaux de la première session ordinaire de 2012 UN :: اعتماد تقرير الدورة العادية الأولى لعام 2012
    Projet de calendrier et d'organisation des travaux de la première session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration UN الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتان للدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف لعام 2012
    Résumé des travaux de la première session ordinaire de 2011 du Conseil d'administration UN ملخص أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2011
    :: Adoption du rapport de la première session ordinaire de 2011 UN :: اعتماد تقرير الدورة العادية الأولى لعام 2011
    Liste provisoire des points de l'ordre du jour de la première session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration UN القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2012
    Résumé des travaux de la première session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration UN موجز أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2010
    :: Adoption du rapport de la première session ordinaire de 2010 UN اعتماد التقرير عن الدورة العادية الأولى لعام 2010
    Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour de la première session ordinaire du Conseil d'administration de 2011 UN قائمة أولية ببنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في عام 2011
    Le règlement intérieur devrait être adopté lors de la première session ordinaire de 2011. UN ويتوقع اعتماد النظام الداخلي خلال الدورة العادية الأولى لعام 2011.
    Reprise de la première session ordinaire de 2011 UN الدورة العادية الأولى المستأنفة لعام 2011
    Reprise de la première session ordinaire de 2011 UN الدورة العادية الأولى المستأنفة لعام 2011
    Reprise de la première session ordinaire de 2011 UN الدورة العادية الأولى المستأنفة لعام 2011
    Par rapport à la demande relative au rapport du Comité des commissaires aux comptes, il a dit qu'elle serait examinée lors de la première session ordinaire de 2001. UN وفيما يتعلق بالسؤال عن تقرير مجلس مراجعي الحسابات، أشار المدير إلى أنه سيُناقش في الدورة العادية الأولى لعام 2001.
    Par rapport à la demande relative au rapport du Comité des commissaires aux comptes, il a dit qu'elle serait examinée lors de la première session ordinaire de 2001. UN وفيما يتعلق بالسؤال عن تقرير مجلس مراجعي الحسابات، أشار المدير إلى أنه سيُناقش في الدورة العادية الأولى لعام 2001.
    Rapport de la première session ordinaire de 1999 UN تقرير عن الدورة العادية الأولى لعام 1999
    :: Plan de travail provisoire de la première session ordinaire de 2011 UN خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الأولى لعام 2011
    Aperçu du plan de travail provisoire de la première session ordinaire de 2011 UN عرض عام لخطة العمل المؤقتة للدورة العادية الأولى لعام 2011
    Approuvé le plan de travail provisoire de la première session ordinaire de 2011; UN الموافقة على خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الأولى لعام 2011
    Il a ajouté qu'un rapport officiel serait présenté lors de la première session ordinaire de 2007 du Conseil. UN وأضاف أن تقريرا رسميا سيُقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2007.
    Le rapport faisait suite à la décision 96/10 par laquelle le Conseil d'administration a prié la Directrice exécutive de lui présenter, à sa deuxième session ordinaire de 1996, un document révisé en tenant compte des observations faites lors de la première session ordinaire de 1996 par les membres du Conseil au sujet du document DP/FPA/1996/1. UN وقدم هذا التقرير استجابة للمقرر ٩٦/١٠ الذي بموجبه طلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية أن تقدم في أثناء دورة المجلس العادية اﻷولى تنقيحا للنهج المقترح لتخصيص موارد بالصندوق يراعي التعليقات التي أدلى بها أعضاء المجلس في أثناء الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بشأن الوثيقة DP/FPA/1996/1.
    Cela étant, des constatations préliminaires pourraient être disponibles à la fin de la première session ordinaire de 2007. UN إلا أن الاستنتاجات الأولية يمكن أن تكون متاحة وقت انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس لعام 2007.
    1. De se féliciter de la tenue de la première session ordinaire du Parlement arabe transitoire et des résultats de cette session et de lui réaffirmer son soutien dans l'accomplissement de sa mission; UN الترحيب بانعقاد الدورة الأولى العادية للبرلمان العربي الانتقالي وما صدر عنها، والتأكيد على دعمه في أداء المهام الموكلة إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus