"de la quinzième réunion des parties" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • للاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • الصادر عن اجتماع الأطراف الخامس عشر
        
    II. Application des décisions de la quinzième Réunion des Parties UN ثانياً - تنفيذ مقررات الاجتماع الخامس عشر للأطراف
    B. Déclaration du Président de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN باء - بيان رئيس الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN تقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Notant également que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties indique la méthode à suivre pour la présentation et l'examen des demandes de révision des données de référence, UN وإذ يلاحظ أيضاً أن المقرر 15/19 للاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد المنهجية التي تتبع في تقديم طلبات تنقيح بيانات خط الأساس واستعراضها،
    1323 : une augmentation de 25 000 dollars des crédits approuvés pour 2004 pour l'organisation de réunions des Groupes d'évaluation est proposée pour couvrir les réunions supplémentaires du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle non prévues durant les préparatifs de la quinzième Réunion des Parties. UN 1323: من المقترح أن تغطي زيادة قدرها 000 25 دولار في المخصصات المعتمدة عام 2004 لتنظيم اجتماعات أفرقة التقييم تكاليف الاجتماعات الإضافية للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التي لم تكن متوقعة أثناء التحضيرات للاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Rappelant que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties précise la méthodologie applicable à l'examen des demandes de révision des données de référence, UN وإذ تشير إلى أن المقرر 15/19 الصادر عن اجتماع الأطراف الخامس عشر يحدد المنهجية الواجب استخدامها في استعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس،
    12. Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 12 - اعتماد تقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Election du Bureau de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN ألف - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    a) Election du Bureau de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; UN (أ) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛
    XXI. Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au UN حادي وعشرون - اعتماد تقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    3. Déclaration du Président de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN 3- بيان رئيس الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    2. De noter en outre que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties indique la méthode à suivre pour présenter les demandes de révision; UN 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد منهجية تقديم الطلبات؛
    2. De noter en outre que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties indique la méthode à suivre pour présenter les demandes de révision; UN 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف تحديد منهجية تقديم الطلبات؛
    Rappelant sa décision XV/9 concernant l'approbation des techniques de destruction et l'annexe II au rapport de la quinzième Réunion des Parties présentant la liste des techniques de destruction approuvées par source et méthode de destruction, UN إذ يشير بالذكر إلى المقرر 15/9 بشأن اعتماد تكنولوجيات التدمير والمرفق الثاني بتقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف الذي يورد قائمة بعمليات التدمير المعتمدة حسب المصدر وطريقة التدمير،
    [Rappelant la décision XV/9 sur l'approbation des techniques de destruction et l'annexe II au rapport de la quinzième Réunion des Parties qui donne la liste des procédés de destruction approuvés par source et méthode de destruction, UN [إذ يشير بالذكر إلى المقرر 15/9 بشأن اعتماد تكنولوجيات التدمير والمرفق الثاني لتقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف الذي يورد قائمة بعمليات التدمير المعتمدة حسب المصدر وطريقة التدمير،
    Rappelant sa décision XV/9 concernant l'approbation des techniques de destruction et l'annexe II au rapport de la quinzième Réunion des Parties présentant la liste des techniques de destruction approuvées par source et méthode de destruction, UN إذ يشير إلى المقرر 15/9 بشأن اعتماد تكنولوجيات التدمير والمرفق الثاني بتقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف الذي يورد قائمة بعمليات التدمير المعتمدة حسب المصدر وطريقة التدمير،
    [Rappelant la décision XV/9 sur l'approbation des techniques de destruction et l'annexe II au rapport de la quinzième Réunion des Parties qui donne la liste des procédés de destruction approuvés par source et méthode de destruction, UN [إذ يستذكر المقرر 15/9 بشأن اعتماد تكنولوجيات التدمير والمرفق الثاني بتقرير الاجتماع الخامس عشر للأطراف الذي يورد قائمة بعمليات التدمير المعتمدة حسب المصدر وطريقة التدمير،
    Au vu de ces problèmes, le Honduras pensait que les engagements pris dans la décision XV/35 de la quinzième Réunion des Parties et dans la décision 42/14 du Comité exécutif pourraient avoir été trop ambitieux. UN وعلى ضوء ذلك، اعتبرت هندوراس الالتزامات الواردة بالمقرر 15/35 للاجتماع الخامس عشر للأطراف والمقرر 42/14 للجنة التنفيذية طموحة للغاية.
    Tel qu'il a été consigné dans la décision XV/38 de la quinzième Réunion des Parties, la Namibie s'était engagée à ramener sa consommation des substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) à 9,0 tonnes PDO au maximum en 2006. UN 256- التزمت ناميبيا كما ورد في المقرر 15/38 للاجتماع الخامس عشر للأطراف بخفض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة من المجموعة الأولى، المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يتجاوز 9 أطنان بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006.
    Dans sa correspondance du 2 juin 2007, le Secrétariat avait expliqué que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties précisait les informations à présenter par l'Arabie saoudite au Comité, par l'intermédiaire du Secrétariat, afin de permettre au Comité d'examiner la demande de la Partie. UN وأوضحت رسالة الأمانة الموجهة في 2 حزيران/يونيه 2007 بأن المقرر 15/19 للاجتماع الخامس عشر للأطراف حدد المعلومات التي تقدمها المملكة العربية السعودية إلى اللجنة من خلال الأمانة، لتمكين اللجنة من استعراض طلب الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus