Quatrième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d'analyse des données | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات |
J'aimerais aussi saisir cette occasion pour remercier le Comité de la recherche spatiale et la Fédération internationale d'astronautique pour leurs efforts dans l'organisation de ce colloque. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشكر لجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية على جهودهما في تنظيم الندوة. |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Environ deux cents personnes ont participé à huit parties de la Conférence consacrées aux problèmes actuels de la recherche spatiale. | UN | وحضر زهاء 200 مشارك ثمانية أقسام من المؤتمر كانت مخصصة للمشاكل الحالية في مجال بحوث الفضاء. |
Le principal organe de coordination pour la recherche spatiale nationale est le Comité de la recherche spatiale de l'Académie polonaise des sciences. | UN | والهيئة الرئيسية التي تتولّى تنسيق البحوث الفضائية الوطنية هي لجنة بحوث الفضاء التابعة لأكاديمية العلوم البولندية. |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: 2009-021B | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: | UN | التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء: |
Institut de la recherche spatiale de l'Académie autrichienne des sciences | UN | معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم |
Introduction et relation avec le Groupe de travail sur la météorologie spatiale du Comité de la recherche spatiale | UN | المقدّمة والعلاقة بالفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة بحوث الفضاء |
Académie autrichienne des sciences, Institut de la recherche spatiale | UN | الأكاديمية النمساوية للعلوم، معهد بحوث الفضاء |
Académie autrichienne des sciences, Institut de la recherche spatiale | UN | الأكاديمية النمساوية للعلوم، معهد بحوث الفضاء |
Ces institutions restent le pivot de la recherche spatiale en Autriche. | UN | ولا تزال تلك المؤسسات تشكِّل مركز البحوث الفضائية في النمسا. |
La visée générale de la recherche spatiale devrait être de répondre aux intérêts de tous les pays, indépendamment de leur niveau de développement économique et scientifique. | UN | وينبغي أن يلبي الاتجاه العام للبحوث الفضائية مصالح الجميع بغض النظر عن الاختلافات بين البلدان في مستويات التطور الاقتصادي والعلمي. |
L'Institut national de la recherche spatiale révèle une perte de 16 % de la couverture forestière de la région officielle. | UN | ويبين المعهد الوطني لأبحاث الفضاء خسارة في الغطاء الحراجي ضمن منطقة الأمازون القانونية بنسبة 16 في المائة. |
Il a commencé en 1958 avec la National Aeronautics and Space Administration qui a enregistré des réalisations magnifiques dans le domaine de l'aéronautique et de la recherche spatiale. | UN | ففي عام 1958، بدأ تنفيذ البرنامج على يد الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والبحوث الفضائية (ناسا) التي تسنى لها القيام بإنجازات ضخمة في هذا الميدان. |
L'Institut national brésilien de la recherche spatiale (INPE) a fourni un appui pour l'organisation et le déroulement de l'atelier sur place. | UN | وتولى المعهد الوطني البرازيلي لبحوث الفضاء توفير الدعم التنظيمي والبرنامجي لهذه الحلقة على الصعيد المحلي. |
3. Toutes les activités de recherche spatiale sont coordonnées par le Comité de la recherche spatiale, organe affilié à l’Académie polonaise des sciences, qui fait aussi office de bureau national du Comité de la recherche spatiale (COSPAR). | UN | ٣ - وتتولى تنسيق كل اﻷنشطة في مجال البحوث الفضائية في بولندا اللجنة المعنية بالبحوث الفضائية ، وهي هيئة تنتسب الى اﻷكاديمية البولندية للعلوم وتعمل أيضا بصفتها المكتب الوطني للكوسبار . |
Le Comité de la recherche spatiale (COSPAR) s'intéresse à la question des débris spatiaux depuis plus de 25 ans. | UN | وما فتئت لجنة أبحاث الفضاء (كوسبار) تعالج موضوع الحطام الفضائي منذ أكثر من ربع قرن من الزمان. |
11. Promouvoir le développement durable en tirant parti des acquis de la recherche spatiale | UN | تحسين الوصول على النطاق العالمي إلى الشبكات الفضائية للملاحة وتحديد المواقع وتحسين توافق تلك الشبكات |