Elles ont demandé que ces informations leur soient présentées lors de la seconde partie de la trente-sixième session du Comité. | UN | وطلبت هذه الوفود تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والثلاثين. الاستنتاجات |
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de la seconde partie de sa trente-quatrième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الرابعة والثلاثين |
Ordre du jour de la seconde partie de la trente-troisième session du Comité | UN | جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الثالثة والثلاثين للجنة |
Le Groupe d'experts suivra cette situation au cours de la seconde partie de son mandat. | UN | وسيتابع الفريق هذه المسألة خلال الجزء الثاني من ولايته. |
Divers Clôture de la seconde partie de la reprise de la cinquante-quatrième session de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | اختتام الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
Les pays nordiques pensent comme la CDI que des sessions scindées en deux parties pourraient améliorer la situation en permettant des travaux intersessions, et en améliorant de cette manière la productivité de la seconde partie de la session. | UN | وقال إن بلدان الشمال الأوروبي تشاطر اللجنة رأيها أن تجزئة الدورات يمكن أن تحسن الحالة، ذلك أنها تسمح بمداولات موسعة فيما بين الدورات، مما سيعزز إنتاجية الجزء الثاني من الدورة المجزأة. |
RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX de la seconde partie de SA SIXIÈME SESSION QUI S'EST TENUE | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة، المعقودة في بون، |
RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX de la seconde partie de SA SIXIÈME SESSION, | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في |
Ayant examiné la décision /CP.7 adoptée par la Conférence des Parties lors de la seconde partie de sa sixième session, | UN | وقد نظر في المقرر -/م أ-7 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في الجزء الثاني من دورته السادسة، |
RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX de la seconde partie de SA SIXIÈME SESSION, | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة |
La troisième partie du rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session est publiée sous la cote | UN | يصدر الجزء الثالث من تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة |
I. Ordre du jour de la seconde partie de la trente-quatrième session du Comité 47 | UN | جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والثلاثين للجنة |
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de la seconde partie de sa trente-quatrième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الرابعة والثلاثين |
I. Ordre du jour de la seconde partie de la trente-quatrième session du Comité 33 | UN | اﻷول - جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والثلاثين للجنة |
2. On trouvera l'ordre du jour de la seconde partie de la trente-quatrième session à l'annexe I du présent rapport. | UN | ٢ - يرد في المرفق اﻷول من هذا التقرير جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والثلاثين. |
7. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de la seconde partie de sa trente-quatrième session. | UN | ٧ - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الرابعة والثلاثين. |
I. Ordre du jour de la seconde partie de la trente-troisième session du Comité 50 | UN | اﻷول - جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الثالثة والثلاثين للجنة |
6. Adoption du rapport du Comité sur les travaux de la seconde partie de sa trente-troisième session. | UN | ٦ - اعتماد تقرير اللجنة عن الجزء الثاني من دورتها الثالثة والثلاثين. |
2. On trouvera l'ordre du jour de la seconde partie de la trente-quatrième session à l'annexe I ci-après. | UN | ٢ - يرد في المرفق اﻷول أدناه جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والثلاثين. |
103. Le PRÉSIDENT déclare que la Cinquième Commission a complété ses travaux au cours de la seconde partie de la reprise de la cinquante et unième session. | UN | ١٠٣ - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد أنجزت أعمالها للجزء الثاني من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة. |
110. Au cours de la seconde partie de la réunion-débat, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 110- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الثاني في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |