"de la septième réunion des présidents des" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع السابع لرؤساء
        
    Rapport de la septième réunion des présidents des organes UN تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف
    Conformément à une recommandation formulée par le Haut Commissaire aux droits de l'homme à la deuxième réunion, la Présidente de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, Mme I. Corti, a fait une déclaration. UN وعملاً بتوصية قدمها المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في الاجتماع الثاني، أدلت ببيان في الاجتماع رئيسة الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان، السيدة إ. كورتي.
    654. Le Comité a pris note des recommandations présentées dans le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN ٦٥٤ - وأحاطت اللجنة علما بتوصيات تقرير الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان.
    Élue Présidente de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (septembre 1996) UN انتخبت رئيسة الاجتماع السابع لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )أيلول/سبتمبر ١٩٩٦(.
    Élue Présidente de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instrument internationaux relatifs aux droits de l'homme (Genève, septembre 1996) UN انتخبت رئيسة أثناء انعقاد الاجتماع السابع لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )جنيف، أيلول/سبتمبر ١٩٩٦(.
    34. Dans le souci de resserrer la coordination entre le système des procédures spéciales et les organes conventionnels, la Présidente de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, Mme Corti, a été invitée à s'adresser aux participants. UN ٤٣- في مسعى يهدف إلى زيادة التنسيق بين نظام اﻹجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بموجب الصكوك، دعيت رئيسة الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب الصكوك، السيدة كورتي، ﻹلقاء بيان أمام الاجتماع.
    e) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme (A/51/482); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان )A/51/482(؛
    d) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme : A/51/482; UN )د( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان: A/51/482؛
    Dans sa décision 1997/105 du 3 avril 1997, la Commission des droits de l’homme a accueilli avec satisfaction le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme et a pris acte des conclusions et recommandations y figurant. UN ورحبت لجنة حقوق اﻹنسان بتقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان، وأحاطت علما بنتائجه وتوصياته في قرارها ٧٩٩١/١٠٥ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١.
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (résolution 50/170), A/51/482. UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )القرار ٠٥/٠٧١(، A/51/482.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre ci-joint aux membres de l'Assemblée le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, convoquée en application de la résolution 50/170 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1995. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، الذي عُقد عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٠٧١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    h) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (A/51/482). UN )ح( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان (A/51/482).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme (résolution 50/170) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقريـر الاجتماع السابع لرؤساء هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات )القرار ٥٠/١٧٠(
    4) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN )٤( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات
    128. En outre, l'attention de la Commission est appelée sur le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (A/51/482). UN ٨٢١- وباﻹضافة إلى ذلك، يوجه انتباه اللجنة إلى تقرير الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان )A/51/482(.
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (Genève, 16-20 septembre 1996) (résolution 50/170). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان )جنيف، من ١٦ إلى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦( )القرار ٥٠/١٧٠(.
    Le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (A/51/482) propose une série de recommandations pour améliorer le fonctionnement de ces organes, notamment en ce qui concerne les réunions internationales relatives aux droits de l'homme. UN وأضاف قائلا إن تقرير الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان )A/51/482( يحدد مجموعة من التوصيات من أجل تعزيز قدرة هذه الهيئات على العمل، ولا سيما في سياق الاجتماعات الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    À la cinquantième session, le Comité a examiné la note du Secrétaire général transmettant à l'Assemblée générale le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (A/51/482), portant sur l'application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre. UN فقد نظرت اللجنة في دورتها الخمسين في مذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها إلى الجمعية العامة تقرير الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان (A/51/482) والمتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بمقتضى هذه الصكوك.
    653. À la cinquantième session, le Comité a examiné la note du Secrétaire général transmettant à l'Assemblée générale le rapport de la septième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre (A/51/482). UN ٦٥٣ - نظرت اللجنة في دورتها الخمسين في مذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها إلى الجمعية العامة تقرير الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان (A/51/482) فيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بمقتضى هذه الصكوك.
    16. Le Comité a donné mandat à son représentant lors de la septième réunion des présidents des organes des traités devant se tenir en septembre 1996 de rappeler que ses propres directives relatives à l'examen des rapports ont été élaborées conformément aux exigences de l'article 40, paragraphe 1, du Pacte et qu'en conséquence, il n'est ni juridiquement fondé ni opportun de réviser la procédure de présentation des rapports au Comité. UN ٦١ - وفوضت اللجنة ممثلها في الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات المقرر عقده في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ بأن يشير إلى أن توجيهاتها الخاصة فيما يتعلق بالنظر في التقارير قد وضعت وفقا لمتطلبات الفقرة ١ من المادة ٤٠ من العهد، ومن ثم، فإن إعادة النظر في إجراء تقديم التقارير إلى اللجنة، لا تستند إلى أساس قانوني كما أنها غير ملائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus