"de la situation des populations autochtones" - Traduction Français en Arabe

    • أحوال السكان الأصليين
        
    • حالة السكان الأصليين
        
    Le Rapporteur spécial compte s'informer également de la réalisation du Plan national de développement des populations afro-colombiennes adopté par le Gouvernement en 1998 et de la situation des populations autochtones. UN ويعتزم المقرر الخاص كذلك أن يطلع على مدى تنفيذ الخطة الوطنية للنهوض بالسكان الأفريقيين الكولومبيين التي اعتمدتها الحكومة في عام 1998، وعلى حالة السكان الأصليين.
    Pourtant, l'expérience montre qu'un taux élevé de croissance économique ne signifie pas nécessairement l'amélioration de la situation des populations autochtones. UN غير أنه يتبين من التجارب أن حالة السكان الأصليين حتى في البلدان التي تتمتع بمعدلات نمو اقتصادي مرتفعة لم تتحسن بالضرورة.
    Le Gouvernement hondurien commence à prendre la mesure de la gravité de la situation des populations autochtones et garifuna tout en ne reconnaissant pas la réalité et la profondeur culturelle du racisme et de la discrimination raciale et ethnique. UN 21 - وبدأت حكومة هندوراس تتبين مدى خطورة حالة السكان الأصليين والغاريغونا مع عدم الاعتراف بواقع العنصرية والتمييز العنصري والعرقي وعمقها الثقافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus