"de la troisième réunion de la conférence" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الثالث لمؤتمر
        
    • للاجتماع الثالث لمؤتمر
        
    • الاجتماع الثالث للمؤتمر
        
    • إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث
        
    Ce montant comprend le coût de la tenue d'un segment de haut niveau dans le cadre de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN ويشمل ذلك التكاليف المرتبطة بالجزء رفيع المستوى في الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    Rapport de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN تقرير الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية
    Il est peu probable que des ressources suffisantes auront été reçues pour financer l'ensemble du programme avant la tenue de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN ومن غير المرجح أن تكون أموال كافية قد وردت لتمويل البرنامج بأكمله عندما يحين موعد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسولفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    La Présidente a rappelé qu'il n'avait pas été possible de parvenir à un consensus lors de la troisième réunion de la Conférence au sujet de l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention. UN 55 - وأشارت الرئيسة إلى أنه لم يتيسر في الاجتماع الثالث للمؤتمر التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج أسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Point 7. Lieu et dates de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN البند 7: مكان وموعد انعقاد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    Le rapport devrait indiquer que le Groupe d'experts a rempli son mandat qui devait se terminer à la fin de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN على أن يشير التقرير إلى أن فريق الخبراء قد أوفى بالتزاماته الواردة في ولايته التي من المقرر أن تنتهي بنهاية الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    3. Examen des résultats de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN 3 - استعراض نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    III. Examen des résultats de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN ثالثاً - استعراض نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    10. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN 10 - مكان وتاريخ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    X. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN عاشراً - مكان وموعد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    XI. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN حادي عشر - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    Point 10. Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN البند 10 - مكان وموعد انعقاد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    11. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN 11 - انتخاب هيئة المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    Point 11. Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN البند 11- انتخاب أعضاء المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    Election du Bureau de la troisième réunion de la Conférence des Parties. UN 11 - انتخاب هيئة المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    Objectifs généraux de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN ألف - الأهداف العامة للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    B. Résultats attendus de la troisième réunion de la Conférence des Parties UN باء - النتائج المحتملة للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    La Conférence élirait alors neuf Vice-présidents dont les mandats commenceraient à la clôture de la troisième réunion de la Conférence et s'achèverait à la clôture de la quatrième réunion de la Conférence. UN (ﻫ) يقوم المؤتمر حينئذ بانتخاب تسعة نواب للرئيس تبدأ فترة عضويتهم عند اختتام الاجتماع الثالث للمؤتمر وتنتهي عند اختتام الاجتماع الرابع للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus