"de la troisième session du forum" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الثالثة للمنتدى
        
    • الدورة الثالثة للمحفل
        
    • لدورة المنتدى الثالثة
        
    • والدورة الثالثة للمنتدى
        
    Procédures proposées pour la préparation du débat de fond de la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts UN العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشات الموضوعية التي ستجرى في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Date et lieu de la troisième session du Forum UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى
    Date et lieu de la troisième session du Forum UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى
    Les membres du Réseau se sont réunis deux fois et doivent se réunir à nouveau à l'occasion de la troisième session du Forum. UN واجتمعت الشبكة مرتين وهي تخطط للاجتماع مرة أخرى بالتزامن مع الدورة الثالثة للمنتدى.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la troisième session du Forum, afin de faciliter les travaux de celui-ci. UN وسأكون ممتنا إذا تكرمتم بإصدار هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة للمنتدى بغية تيسير عملها.
    Additif : rapport de la troisième session du Forum urbain mondial : note du secrétariat UN التقرير عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة
    I. Financement de la troisième session du Forum urbain mondial UN أولاً - تمويل الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي
    26. Le succès de la troisième session du Forum urbain mondial n'émane pas uniquement du contenu des discussions, mais plus encore des leçons apprises. UN 26 - يكمن نجاح الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي ليس فقط في مجرد ما تمت مناقشته وإنما في الدروس المستفادة منه.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du résumé ci-joint comme document de la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts. UN وسيكون من دواعي امتناني أن يوزع نص هذه الرسالة والموجز التنفيذي المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Le présent rapport a été établi pour étayer les discussions de fond qu’auront les gouvernements sur l’élément de programme II d) i) lors de la troisième session du Forum. UN وقد أعد هذا التقرير لدعم المناقشة الموضوعية للعنصر البرنامجي ثانيا - د ' ١ ' خلال الدورة الثالثة للمنتدى.
    8. Note avec intérêt que les textes issus de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse seront présentés à la Conférence mondiale; UN ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛
    Le résultat de ces activités fera partie des informations que fournira le PNUE en vue de l'établissement du rapport du Secrétaire général, qui sera débattu au cours des discussions de fond de la troisième session du Forum intergouvernemental sur les forêts. UN وستدرج نتائج كل هذه الأنشطة في مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقرير الأمين العام المقدم إلى المناقشات الموضوعية في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    " 8. Note avec intérêt que les textes issus de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse seront présentés à la Conférence mondiale; " UN " ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛ "
    8. Note avec intérêt que les textes issus de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse seront présentés à la Conférence mondiale; UN ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛
    Il a approuvé l'ordre du jour provisoire de la troisième session du Forum dans sa décision 2002/301. UN وقد أقر المجلس في مقرره 2002/301 جدول أعمال الدورة الثالثة للمنتدى.
    Le Forum des Nations Unies sur les forêts a invité la communauté scientifique et technique internationale à participer à ses débats en préparant un document de travail qui servira de base au dialogue multipartite prévu dans le cadre de la troisième session du Forum. UN وجه منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات دعوة إلى الأوساط العلمية والتكنولوجية الدولية من أجل المساهمة في مداولاته عن طريق تقديم ورقة أوليـة للمناقشات الرئيسية الجماعية لأغـراض الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين في إطار الدورة الثالثة للمنتدى.
    10. Prie la Directrice exécutive de présenter au Conseil d'administration à sa vingt-troisième session un rapport sur les résultats de la troisième session du Forum urbain mondial. UN 10 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين عن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي.
    Il est impératif également d'établir des partenariats avec la société civile et les autres parties prenantes pour s'attaquer aux problèmes liés aux établissements humains, comme cela a été souligné lors de la troisième session du Forum urbain mondial. UN وأضاف أن الشراكة مع المجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين أمر لا بد منه في معالجة مشاكل المستوطنات البشرية، كما تم التشديد عليه في الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي.
    18. Le thème de la troisième session du Forum était les minorités et leur participation effective à la vie politique. UN 18- كان موضوع الدورة الثالثة للمحفل الأقليات والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية.
    8. Ordre du jour provisoire de la troisième session du Forum. UN 8 - جدول الأعمال المؤقت لدورة المنتدى الثالثة.
    Brochure, opuscules, fiches descriptives, pochettes d'information à l'occasion de la Journée mondiale de l'habitat et de la troisième session du Forum urbain mondial [2]. UN كتيبات ونشرات وصحف وقائع ومجموعات معلومات لليوم العالمي للموئل والدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي [2].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus