"de la vingt-septième série de" - Traduction Français en Arabe

    • السلسلة السابعة والعشرين من
        
    Travaux de la vingt-septième série de réunions communes du Comité UN تقريــر السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة
    A. Dates et choix du thème de la discussion de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination UN مسألة توقيت السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق الادارية واختيار موضوعها
    Au moment où l'état précédent était établi, le lieu de la session de printemps du Comité administratif de coordination et, partant, celui de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination, n'avaient pas encore été arrêtés. UN ووقت إعداد البيان السابق لم يكن قد تقرر بعد مكان انعقاد دورة الربيع للجنة التنسيق اﻹدارية، ومن ثم السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة.
    On examine dans la section IV les résultats de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination. UN ويحتوي الفرع الرابع على مناقشة لنتيجة السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    170. Le Comité, ayant à l'esprit la résolution 45/264 de l'Assemblée générale en date du 13 mai 1991, a décidé de reprendre l'examen des questions du calendrier de travail et du thème de discussion de la vingt-septième série de réunions communes des deux organes lors de la reprise de sa session. UN ٠٧١ - وقررت اللجنة، وهي تضع في الاعتبار قرار الجمعية العامة ٥٤/٤٦٢ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩١، العودة إلى مسألتي مواعيد وموضوع السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة في دورتها المستأنفة.
    A. Dates et choix du thème de la discussion de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination UN ألف - مسألة توقيت السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدراية واختيار موضوعها
    On y donne également des informations sur les mesures prises par les organisations du système des Nations Unies pour ce qui est des pays qui invoquent l'Article 50 de la Charte des Nations Unies et sur les résultats de la vingt-septième série de réunions communes du CPC et du CAC. UN كما يقدم معلومات عن الاجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالبلدان التي تتذرع بالمادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة ونتائج السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    10. Le Comité a insisté de nouveau sur le fait que la documentation de la vingt-septième série de réunions communes au CPC et au CAC devait être établie de façon adéquate et dans les délais voulus. UN ١٠ - وشددت اللجنة مرة أخرى على الحاجة الى إعداد الوثائق على نحو ملائم وتقديمها في الوقت المناسب الى السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    b) Rapport de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination, tenue le 27 octobre 1993 (E/1994/4); UN )ب( تقرير السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ )E/1994/4(؛
    268. A ses 28e et 29e séances, les 3 et 4 septembre, le Comité a examiné la question des préparatifs des réunions communes du Comité du programme et de la coordination ainsi que celle des dates et du choix du thème de discussion de la vingt-septième série de réunions communes. UN ٢٦٨ - في الجلستين ٨٢ و ٩٢، المعقودتين في ٣ و ٤ أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة في اﻷعمال التحضيرية لﻹجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية وكذلك في مسألة توقيت السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة واختيار موضوعها.
    b) Rapport de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination, tenue le 27 octobre 1993 (E/1994/4); UN )ب( تقرير السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ )E/1994/4(؛
    7. Comme il est indiqué plus haut, il faudrait ouvrir au chapitre premier (Politiques, direction et coordination d'ensemble) du budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993 un crédit additionnel au titre de la tenue, à Rome en avril 1993, de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination. UN ٧ - على النحو المبين أعلاه، سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ٠٠٠ ١٣٥ دولار تحت الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، فيما يخص عقد السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية في روما خلال نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    6. Il n'est pas proposé d'annuler, de reporter, de réduire ou d'aménager des activités prévues au budget-programme de l'exercice biennal 1992-1993 pour pouvoir financer le remboursement à la FAO du coût des services de conférence à assurer lors de la tenue, à Rome, de la vingt-septième série de réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination. UN ٦ - ولا توجد أي أنشطة يُقترح إلغاؤها أو ارجاؤها أو تقليصها أو تعديلها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ من أجل تمويل المبالغ التي ستسدد الى منظمة اﻷغذية والزراعة نظير تكاليف خدمة المؤتمرات الناشئة عن عقد السلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنــــة التنسيق اﻹدارية في روما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus