L'Assemblée a également engagé à résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut. | UN | 6 - ودعت الجمعية العامة أيضاً إلى تسوية المسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة على وجه السرعة. |
< < 10. Souligne la nécessité de prendre des mesures pour résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, la dette, les taux de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, et se félicite que la Cinquième Commission examine ces questions; > > | UN | " 10 - تؤكد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لتسوية المسائل المتعلقة بإيجار المعهد وديونه ومعدلات الإيجار وتكاليف صيانته على وجه السرعة، مع مراعاة حالته المالية، وترحب بنظر اللجنة الخامسة في هذه المسائل؛ |
10. Souligne la nécessité de continuer à examiner les problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, en vue de les résoudre promptement; | UN | 10 - تؤكد ضرورة مواصلة النظر في المسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالته المالية بغية حلها على وجه السرعة؛ |
10. Souligne la nécessité de continuer à examiner les problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, en vue de les résoudre promptement ; | UN | 10 - تؤكد ضرورة مواصلة النظر في المسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالته المالية بغية حلها على وجه السرعة؛ |
7. Souligne la nécessité de trouver rapidement une solution aux problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, en vue de les résoudre promptement; | UN | " 7 - تؤكد ضرورة إيجاد حل سريع للمسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالة المعهد المالية، بغية تسوية تلك الحالة على وجه السرعة؛ |
10. Souligne la nécessité de prendre des mesures pour résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, la dette, les taux de location et les coûts d'entretien, compte tenu de la situation financière de l'Institut; | UN | " 10 - تعرب عن الحاجة إلى اتخاذ إجراءات على وجه السرعة لتسوية المسائل المتعلقة بالإيجار والديون ومعدلات الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة الحالة المالية للمعهد؛ |
10. Souligne la nécessité de prendre des mesures pour résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, la dette, les taux de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, et se félicite que la Cinquième Commission examine ces questions; | UN | 10 - تعرب عن الحاجة إلى اتخاذ إجراءات على وجه السرعة لتسوية المسائل المتعلقة بالإيجار والديون ومعدلات الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة الحالة المالية للمعهد؛ |
10. Souligne la nécessité de prendre des mesures pour résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, la dette, les taux de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, et se félicite que la Cinquième Commission examine ces questions ; | UN | 10 - تؤكد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لتسوية المسائل المتعلقة بإيجار المعهد وديونه ومعدلات الإيجار وتكاليف صيانته على وجه السرعة، مع مراعاة حالته المالية، وترحب بنظر اللجنة الخامسة في هذه المسائل؛ |
7. Souligne la nécessité de résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, comme le Secrétaire général l'a recommandé dans son rapport1; | UN | 7 - تؤكد ضرورة إيجاد حل سريع للمسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالته المالية، كما أوصى الأمين العام بذلك في تقريره(1)؛ |
7. Souligne la nécessité de résoudre promptement les problèmes touchant les loyers, les frais de location et les coûts d'entretien de l'Institut, compte tenu de sa situation financière, comme le Secrétaire général l'a recommandé dans son rapport1 ; | UN | 7 - تؤكد ضرورة إيجاد حل سريع للمسائل المتصلة بإيجار المعهد وأسعار الإيجار وتكاليف الصيانة، مع مراعاة حالته المالية، كما أوصى الأمين العام بذلك في تقريره(1)؛ |