"de matériel pornographique" - Traduction Français en Arabe

    • المواد الإباحية
        
    • مواد إباحية
        
    • المواد الخليعة
        
    • المواد الاباحية
        
    • الصور الإباحية
        
    • يستغل فيها
        
    • مواد خليعة
        
    • بالمواد الإباحية
        
    • كتابات إباحية
        
    Le recours à des outils spécifiques, tels que les réseaux de pairs, a facilité l'échange de matériel pornographique. UN كما أن استخدام أدوات محددة مثل شبكات الأقران والدعاية قد جعل من السهل تبادل المواد الإباحية.
    Au cours des dernières années, aucune mesure n'a été prise en application de cette loi en vue d'interdire la diffusion de matériel pornographique. UN ووفقاً لهذا القانون، لم تصدر في السنوات الماضية أية تدابير لحظر بث المواد الإباحية.
    La définition de cette infraction devrait englober la possession de matériel pornographique stocké dans un ordinateur ou sur un support de stockage de données informatiques; et UN وينبغي أن تشمل هذه الجرائم حيازة المواد الإباحية التي يُستغل فيها الأطفال على جهاز الحاسوب أو على أداة حاسوبية لخزن البيانات؛
    Une loi sur l'exploitation sexuelle et les sévices infligés aux enfants avait été promulguée, érigeant en infraction la production et la diffusion de matériel pornographique mettant en scène des enfants. UN وسُنت تشريعات بشأن الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء عليهم، ويمثل إنتاج مواد إباحية وتوفير هذه المواد جريمة.
    L’homme avait notamment eu des relations sexuelles avec des mineures et était en possession de matériel pornographique impliquant des enfants qu’il exhibait. UN وشملت الجرائم التي أدين بها الاتصال الجنسي وجرائم أخرى في حق فتيات قاصرات، وحيازة وإظهار مواد إباحية تستغل اﻷطفال.
    La production et la vente de matériel pornographique mettant en scène des enfants ont été érigées en infraction par le Code pénal en 2001. UN وقد أُدرجت في قانون العقوبات في سنة 2001 جريمة إنتاج وبيع المواد الخليعة المتعلقة بالأطفال.
    La production de matériel pornographique est d'un niveau minimal et probablement liée à ce réseau; UN إنتاج المواد الإباحية ضئيل وقد يكون مرتبطاً بهذه الشبكة؛
    Il note aussi avec préoccupation que la détention de matériel pornographique à caractère pédophile, y compris de contenus Internet, n'est pas expressément prohibée par la loi. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع القلق أن القانون لا يحظر بشكل محدد حيازة المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال، بما في ذلك على شبكة الإنترنت.
    L'exploitation des mineurs en vue de la production de matériel pornographique est aussi punie. UN ويعاقب أيضا على إساءة استغلال الحدث عندما يتعلق ذلك بصنع المواد الإباحية.
    Forum 18 indique aussi que deux Témoins de Jéhovah ont été emprisonnés pour < < diffusion de matériel pornographique > > . UN وأشار المنتدى 18 أيضاً إلى سجن اثنين من شهود يهوه بتهمة نشر المواد الإباحية.
    Ces jeunes filles sont ensuite vendues à des maisons de prostitution où elles sont forcées de se prostituer et de prendre part à la réalisation de matériel pornographique. UN ويتم فيما بعد بيع الفتيات لدور بغاء يجبرن فيها على العمل في البغاء وإنتاج المواد الإباحية.
    Le Comité recommande également que l'État partie poursuive ses efforts en vue de l'adoption d'une législation interdisant effectivement la possession de matériel pornographique mettant en scène des enfants. UN كما توصي اللجنة بأن تتابع الدولة الطرف جهودها الرامية لاعتماد تشريع يفرض حظراً فعالاً على امتلاك المواد الإباحية التي تنطوي على أطفال.
    En outre, il encourage l'État partie à modifier sa législation en vue d'améliorer la protection de tous les enfants contre les incitations à prendre part à la production de films ou de matériel pornographique et contre les autres formes d'exploitation sexuelle commerciale. UN وفضلاً عن ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على تغيير تشريعها من أجل تحسين حماية جميع الأطفال من الإغراء على الاشتراك في إنتاج العروض أو المواد الإباحية وغير ذلك من أشكال الاستغلال الجنسي التجاري.
    À cet égard, il accueille avec satisfaction l'adoption d'une loi interdisant la possession de matériel pornographique impliquant des enfants. UN وترحب اللجنة في هذا الصدد بصدور قانون ينص على عدم قانونية حيازة مواد إباحية عن اﻷطفال.
    A cet égard, il accueille avec satisfaction l'adoption d'une loi interdisant la possession de matériel pornographique impliquant des enfants. UN وترحب اللجنة في هذا الصدد بصدور قانون ينص على عدم قانونية حيازة مواد إباحية عن اﻷطفال.
    En 2005, 33 allégations avaient été faites contre du personnel n'appartenant pas au Département des opérations de maintien de la paix. Quatorze d'entre elles, toutefois, étaient liées à la distribution de matériel pornographique par courrier électronique. UN وفي عام 2005، كان هناك 33 ادعاء ضد موظفين من غير موظفي إدارة عمليات حفظ السلام؛ على أن 14 ادعاء من هذه الادعاءات كانت تتعلق بتوزيع مواد إباحية عن طريق البريد الإلكتروني.
    L'acquisition, l'obtention ou la possession de matériel pornographique ayant pour représentation des enfants est punissable d'une peine privative de liberté ou d'une peine pécuniaire. UN ثم إن اقتناء مواد إباحية تظهر أطفالاً أو الحصول عليها أو حيازتها أعمال يعاقَب عليها بالحرمان من الحرية أو بغرامة مالية.
    b) L’utilisation, l’achat ou l’offre d’un enfant pour la prostitution, la production de matériel pornographique ou des spectacles pornographiques; UN )ب( استخدام الطفل أو جره أو عرضه للبغاء أو إنتاج مواد إباحية أو لممارسات إباحية؛
    L'article 205 érige en infraction pénale la production, la distribution et le stockage de matériel pornographique mettant en scène des enfants. En 2001, six personnes ont été condamnées en vertu de cet article. UN وتجرِّم المادة 205 إنتاج المواد الخليعة المتعلقة بالأطفال وتوزيعها وتخزينها، وفي عام 2001، صدر حُكمان على مجرمين اثنين بموجب هذه المادة.
    33. Par ailleurs, en vertu de l'article 95 du Code, toutes les associations communautaires doivent signaler aux autorités compétentes la représentation de spectacles licencieux et la publication, la vente ou la distribution de matériel pornographique. UN ٣٣- ومن ناحية أخرى، تطلب المادة ٥٩ من هذا القانون من جميع الرابطات المدنية أن تحيط السلطات المختصة علماً بالعروض والمنشورات غير اللائقة، واﻷنشطة المتعلقة ببيع أو توزيع المواد الاباحية.
    En particulier, les sévices sexuels aux fins de production et de distribution de matériel pornographique impliquant des enfants est un nouveau délit introduit dans le Code pénal. UN وخاصة الاستغلال الجنسي لأغراض إنتاج ونشر الصور الإباحية للأطفال يُعد جريمة خطيرة أدخلت في القانون الجنائي.
    De plus, l'avant-projet punit la reproduction, la vente, la distribution, l'exposition ou la détention de matériel pornographique, de même que l'atteinte à la dignité de mineurs à l'occasion de spectacles où des tiers s'exhibent leur vue. UN وعلاوة على ذلك، يجرم القانون الجديد استنساخ المواد اﻹباحية أو بيعها أو توزيعها أو عرضها أو امتلاكها، علاوة على الاشتراك في عروض يستغل فيها الشخص القاصر لما في ذلك من حط من كرامته.
    Au cours des neufs premiers mois de 2002, on a enregistré 2 cas de traite d'enfants, 5 cas de prostitution enfantine et 1 cas d'exploitation d'un enfant aux fins de la production et de la diffusion de matériel pornographique. UN وخلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2002، سُجِّلت جريمتان تتعلقان بالاتجار بالأطفال، وسُجلت خمس قضايا تتعلق بممارسة أطفال للبغاء وقضية واحدة تتعلق باستخدام طفل لغرض إنتاج مواد خليعة وتوزيعها.
    La nouvelle législation pénalise également le viol dans le mariage, la possession, la diffusion et le commerce de matériel pornographique mettant en scène des enfants, la prostitution forcée et le harcèlement sexuel. UN ويتضمن القانون الجديد أيضاً أحكاماً بشأن اغتصاب الزوجات والاتجار بالمواد الإباحية للأطفال وحيازتها وتوزيعها، والبغاء بالإكراه أو الترهيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus