"de membre associé de" - Traduction Français en Arabe

    • عضو منتسب
        
    • عضوا منتسبا
        
    • العضو المنتسب
        
    • كعضو منتسب من
        
    • عضوية بلد منتسب
        
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Admission des îles Turques et Caïques en qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN قبول جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Demande d'admission en qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes présentée au nom du Gouvernement de Saint-Martin (partie néerlandaise) UN طلب حكومة سانت مارتن أن تصبح عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    8. Un succès supplémentaire pour la Tunisie tient à son accession au statut de membre associé de l'Union européenne, suite à l'accord signé le 17 juillet 1995 qui est entré en vigueur le 1er mars 1998. UN 8- وقد حققت تونس نجاحا آخر بحصولها على مركز العضو المنتسب في الاتحاد الأوروبي بعد التوقيع في 17 تموز/يوليه 1995 على الاتفاق الذي بدأ نفاذه في 1 آذار/مارس 1998.
    En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN 81 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    p Admis à la qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes à la 32e séance de la Commission, tenue du 9 au 13 juin 2008 (voir la résolution 640 (XXXII) de la Commission). UN جزر كايمان(ع) مونتسيرات (ع) قبلت كعضو منتسب من قبل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها 32 المعقودة في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2008 (انظر قرار اللجنة 640 (د-32)).
    En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes20. UN 66 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس عضوية بلد منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي(20).
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    En attendant, les îles Vierges britanniques conserveront leur statut de membre associé de la Communauté des Caraïbes. UN وفي اﻷثناء، ستواصل جزر فرجن البريطانية مشاركتها في الجماعة الكاريبية بصفة عضو منتسب.
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, UN وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة،
    Ma délégation, en sa qualité de membre associé de l'Union européenne, a déjà souscrit à la déclaration que le Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni, M. John Prescott, a prononcée au nom de l'Union européenne. UN إن وفـــدي، بوصفـــــه عضوا منتسبا في الاتحاد اﻷوروبي، اشترك بالفعل في تأييد البيان الذي أدلى به نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة، السيد جون برسكوت، باسم الاتحاد الأوروربي.
    37. La Commission a approuvé l'admission d'Anguilla en qualité de membre associé de la Commission. UN ٣٧ - وافقت اللجنة على قبول أنغويلا عضوا منتسبا في اللجنة.
    La CEPALC a convenu d'octroyer aux îles Turques et Caïques la qualité de membre associé de la Commission. C. Commission économique pour l'Afrique UN 29 - وافقت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على قبول جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في اللجنة.
    Résolution 561 (XXVI). Admission d'Anguilla en qualité de membre associé de la CEPALC UN القرار ٥٦١ )د - ٢٦( - قبول أنغويلا عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    En août 2012, conformément à la résolution 662 (XXXIV), adoptée par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) à sa trente-quatrième session, les Bermudes ont été admises en qualité de membre associé de la CEPALC. UN 5 - في آب/أغسطس 2012، وعملا بالقرار 662 (د-34) الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها الرابعة والثلاثين، قـُـبلت برمودا عضوا منتسبا في اللجنة.
    En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN 63 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN 63 - في آذار/مارس 2006، مُنحت جزر تركس وكايكوس صفة العضو المنتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    p Admis à la qualité de membre associé de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes à la 32e séance de la Commission, tenue du 9 au 13 juin 2008 (voir la résolution 640 (XXXII) de la Commission). UN جزر كايمان(ع) مونتسيرات (ع) قبلت كعضو منتسب من قبل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في دورتها 32 المعقودة في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2008 (انظر قرار اللجنة 640 (د-32)).
    En mars 2006, les îles Turques et Caïques ont obtenu le statut de membre associé de la Commission économique des Nations Unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). UN 49 - وفي آذار/مارس 2006، منحت جزر تركس وكايكوس عضوية بلد منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus