Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي مخالف أبدته عضوة اللجنة السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle (concordante) de Mme Ruth Wedgwood et M. Franco Depasquale, membres du Comité | UN | رأي فردي أدلى به عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود والسيد فرانكو ديباسكواليه |
Opinion individuelle (dissidente) de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي عبر عنه عضوا اللجنة السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood, membre du Comité | UN | رأي فردي صادر عن عضو اللجنة، السيدة روث ودجوود |
Allocution de Mme Ruth Perry, Présidente du Conseil d'État du Gouvernement national transitoire du Libéria | UN | خطاب السيدة روث بيـــــري رئيسة مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية |
Entre-temps, le contrat de Mme Ruth Batten a été prolongé de sorte qu'elle continue à occuper ce poste. | UN | وتواصل السيدة روث باتن شغل هذه الوظيفة في الوقت الحالي بعد تمديد عقدها. |
Il faut aussi se féliciter des efforts de paix des chefs d'État de la CEDEAO, qui ont abouti à la nomination de Mme Ruth Sando Perry en tant que Présidente du Conseil d'État. | UN | ونرحب أيضا بالجهود التي يبذلها رؤساء دول الجماعة من أجل صنع السلام، وهي الجهود التي بلغت ذروتهــا بتعييــن السيدة روث ساندو بيري رئيسة لمجلس الدولة. |
Les chefs d'État et de gouvernement ont donc donné leur accord à la nomination, par les signataires de l'Accord d'Abuja, de Mme Ruth Perry, ex-sénateur de la République du Libéria, aux fonctions de président du Conseil d'État. | UN | وبناء عليه وافق رؤساء الدول والحكومات على أن تعين اﻷطراف الموقعة على اتفاق أبوجا السيدة روث بيري، وهي عضو سابق في مجلس شيوخ جمهورية ليبريا، رئيسة لمجلس الدولة. |
L'Assemblée générale entend également une déclaration de Mme Ruth Dreifuss, Conseillère fédérale, Ministre de la santé, des affaires sociales, de l'éducation, de la science et de la culture de la Suisse. | UN | واستمعت الجمعية العامة أيضا إلى بيان أدلت به معالي السيدة روث دريفوس، المستشارة الفدرالية، وزيرة الصحة والشؤون الاجتماعية والتعليم والعلوم والثقافة في سويسرا. |
APPENDICE Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضو اللجنة، السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضو اللجنة، السيدة روث ودجوود |
APPENDICE Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضو اللجنة السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضوة اللجنة السيدة روث ودجوود |
La lueur d'espoir qu'ont fait scintiller au Libéria la signature récente de l'accord de paix parrainé par les États membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (ECOWAS) et l'investiture de Mme Ruth Perry, première femme à obtenir le statut de chef d'État en Afrique, ne doit pas être éteinte par les usurpateurs de pouvoir sans scrupule et les opportunistes politiques. | UN | إن بصيص اﻷمل في ليبريا الذي ولﱠده اتفاق السلام المبرم مؤخرا، الذي عملت من أجله الدول اﻷعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وتنصيب السيدة روث بيري أول رئيسة دولة في أفريقيا على الاطلاق، يجب ألا يختطفه مرة أخرى منتزعو السلطة عديمو الضمائر والمنتهزون السياسيون. |
En ce qui concerne le Libéria, nous voudrions féliciter les pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) pour les progrès sensibles qu'ils ont réalisés jusqu'à présent et qui ont abouti à l'investiture de Mme Ruth Perry à la présidence du Conseil d'État du Libéria et à l'amorce du processus de désarmement des belligérants. | UN | وفيما يتعلق بليبريا، نود أن نهنئ البلدان اﻷعضاء في الجماعــة الاقتصاديــة لدول غـرب أفريقيـا على التقدم الملموس المحرز حتى اﻵن والــــذي توج بأداء السيدة روث بيــري اليمين كرئيســة لمجلس الدولة الليبري وبدء عملية نزع سلاح اﻷطراف المتحاربة. |
Au cinquième alinéa de son préambule, il se félicite de la prise de fonctions, le 3 septembre 1996, de Mme Ruth Sando Perry en tant que Présidente du Conseil d'État et salue les efforts qu'elle n'a cessé de déployer pour rétablir la cohésion et l'autorité du Conseil. | UN | ويرحب مشروع القرار في الفقرة الخامسة من الديباجة بتولي السيدة روث ساندو بيري لمهام منصبها في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ كرئيسة جديدة لمجلس الدولة وبجهودها الرامية الى استعادة التماسك والاعتبار الى المجلس. |
Opinion individuelle (dissidente) de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي (مخالف) لعضو اللجنة، السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle (partiellement dissidente) de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضو اللجنة السيدة روث ودجوود (معارض جزئياً) |
Opinion individuelle (dissidente) de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي (مخالف) لعضو اللجنة، السيدة روث ودجوود |
Opinion individuelle (partiellement dissidente) de Mme Ruth Wedgwood | UN | رأي فردي لعضو اللجنة السيدة روث ودجوود (معارض جزئياً) |