II. Processus d'examen à mi-parcours approfondi du Programme de Montevideo IV | UN | ثانياً - عملية استعراض منتصف المدة التي تشمل المنظومة بأكملها لبرنامج مونتفيديو الرابع |
Cette réunion pourrait préparer le processus suivant qui sera conçu pour ouvrir des perspectives au-delà de 2020 dans le domaine du droit de l'environnement une fois le Programme de Montevideo IV parvenu à son terme, processus pour lequel une démarche qui lui serait propre serait nécessaire à une date ultérieure. | UN | ويمكن أن يحدد الاجتماع مرحلة لمواصلة العملية المعنية لتوفير الاستجابة لما بعد عام 2020 في مجال القانون البيئي بعد اختتام برنامج مونتفيديو الرابع مما قد يتطلب عملية خاصة به في وقت لاحق. |
Le secrétariat se préparait à effectuer l'examen du Programme de Montevideo IV et soumettrait les résultats obtenus à la prochaine session de l'Assemblée pour l'environnement, ainsi qu'un rapport sur l'application de la décision 27/9. | UN | وتعكف الأمانة على التحضير لإجراء استعراض لبرنامج مونتفيديو الرابع وستقدم النتائج التي توصلت إليها في الدورة المقبلة لجمعية الأمم المتحدة للبيئة، إلى جانب تقرير عن تنفيذ المقرر 27/9. |
Projet du quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV) | UN | مشروع البرنامج الرابع لتطوير القانون الدولي واستعراضه دورياً (برنامج مونتيفيديو الرابع) |
Il le fera en suivant les orientations stratégiques énoncées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV) que le Conseil d'administration a adopté dans sa décision 25/11. | UN | والذي سيوفر التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد هو البرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11. |
Ces consultations pourraient prendre la forme de réunions d'experts, de séminaires ou d'ateliers consacrés à des domaines précis du Programme ou à des questions dont traite le Programme de Montevideo IV. Les résultats de ces réunions, séminaires et ateliers seront affichés sur le site Internet du PNUE dès qu'ils seront disponibles. | UN | وقد تتخذ هذه المشاورات شكل اجتماعات للخبراء أو ندوات دراسية أو حلقات عمل تركز على المجالات البرامجية النوعية أو القضايا التي يعالجها برنامج مونتفيديو الرابع. وستنشر نتائج هذه الاجتماعات والندوات الدراسية وحلقات العمل المعنية على الموقع الخاص ببرنامج البيئة على الويب بمجرد أن تتوافر في صيغة مكتوبة. |
Domaines du quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV) | UN | المجالات البرامجية للبرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع) |
Le PNUE réalise ces activités par le biais de son programme de travail, et les évolutions récentes du droit de l'environnement signalées dans le présent rapport peuvent être replacées dans le contexte du Programme de Montevideo IV. | UN | ويُنفِّذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة هذه الأنشطة من خلال برنامج عمله، ويمكن النظر إلى التطورات الأخيرة في مجال القانون البيئي التي تم تسليط الضوء عليها في هذا التقرير على خلفية برنامج مونتفيديو الرابع. |
1. Un appui technique est fourni aux gouvernements en vue de l'élaboration et de l'application de mesures juridiques et institutionnelles identifiées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV). | UN | 1 - تقديم الدعم التقني للحكومات لوضع واتخاذ التدابير القانونية والمؤسسية على النحو المحدد في البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع) |
Ultérieurement, le secrétariat du PNUE rassemblera les informations procédant des activités ci-dessus et établira un rapport analytique sur la mise en œuvre du Programme de Montevideo IV, pour le 28 février 2015 au plus tard, qu'il distribuera à tous les gouvernements et organisations et entités compétentes; le rapport sera également mis à la disposition du public. | UN | 11 - وستقوم أمانة برنامج البيئة بعد ذلك بتجميع المعلومات الواردة من العمليات المشار إليها أعلاه، وإعداد تقرير تحليلي عن تنفيذ برنامج مونتفيديو الرابع قبل 28 شباط/فبراير 2015، وتوزيعه على الحكومات والمنظمات والكيانات المعنية وإتاحته أيضاً للجمهور العام. |
1. Un appui technique est fourni aux gouvernements en vue de l'élaboration et de l'application de mesures juridiques et institutionnelles identifiées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV). | UN | 1 - تقديم الدعم التقني للحكومات لوضع واتخاذ التدابير القانونية والمؤسسية على النحو المحدد في البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع) |
1. Appui technique fourni aux gouvernements pour élaborer et mettre en œuvre les mesures juridiques et institutionnelles préconisées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV) | UN | 1 - تقديم الدعم التقني إلى الحكومات من أجل وضع وتنفيذ تدابير قانونية ومؤسسية على النحو المحدَّد في البرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع) |
3. Programme de Montevideo IV | UN | 3 - برنامج مونتفيديو الرابع |
73. Au cours des cinq années à venir, le PNUE devrait non seulement poursuivre ses travaux sur les questions figurant dans le Programme de Montevideo III, mais aussi commencer à établir des plans pour le Programme de Montevideo IV. La force et l'influence des trois programmes de Montevideo a résidé jusqu'ici en grande partie dans leur continuité et leur impact cumulatif. | UN | 73 - يتعين على برنامج الأمم المتحدة للبيئة، خلال السنوات الخمس القادمة، بالإضافة إلى مواصلة العمل في المواضيع المتضمنة في برنامج مونتفيديو الثالث، البدء في التخطيط لبرنامج مونتفيديو الرابع. وكانت قوة وتأثير برامج منتفيديو الثلاثة حتى الآن تتألف إلى حد كبير من إستمراريتها التجميعية. |
De l'avis général, ces questions relevaient plus du quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV). | UN | وتم التوصل إلى اتفاق عام على أن أفضل طريقة للنظر في تلك المسائل هو في إطار البرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع). |
Ce document est présenté conformément aux recommandations de la Réunion de hauts responsables gouvernementaux spécialisés dans le droit de l'environnement consacrée à l'élaboration du quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV), tenue à Nairobi du 29 septembre au 3 octobre 2008. | UN | تُقدَّم هذه الوثيقة عملا بتوصيات اجتماع كبار المسؤولين والخبراء الحكوميين في القانون البيئي لإعداد البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه دورياً (برنامج مونتفيديو الرابع) الذي عقد في نيروبي من 29 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Processus d'examen à mi-parcours du quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV), et faits nouveaux intervenus dans l'application de la décision 27/9 du Conseil d'administration relative à la promotion de la justice, de la gouvernance et du droit au service de la viabilité de l'environnement | UN | عملية لاستعراض منتصف المدة للبرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتفيديو الرابع)، والتطورات في تنفيذ المقرر 27/9 الصادر عن مجلس الإدارة بشأن تعزيز العدالة والحوكمة والقانون من أجل تحقيق الاستدامة البيئية |
Le présent rapport est soumis au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa vingt-cinquième session, conformément aux recommandations de la réunion de hauts responsables spécialistes du droit de l'environnement pour préparer le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV), tenue à Nairobi du 29 septembre au 3 octobre 2008. | UN | يقدم هذا التقرير لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي وفقاً للتوصيات المقدمة من اجتماع كبار المسؤولين الحكوميين الخبراء في مجال قانون البيئة لإعداد البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه دورياً (برنامج مونتفيديو الرابع) الذي عقد في نيروبي من 29 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Il suivra pour ce faire les orientations stratégiques énoncées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV), que le Conseil d'administration a adopté dans sa décision 25/11. | UN | والذي سيوفر التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد هو البرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11. |
Il le fera en suivant les orientations stratégiques énoncées dans le quatrième Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement (Programme de Montevideo IV) que le Conseil d'administration a adopté dans sa décision 25/11. | UN | والذي سيوفر التوجه الاستراتيجي في هذا الصدد هو البرنامج الرابع لتطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري (برنامج مونتيفيديو الرابع) الذي اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 25/11. |