Au-delà de Neptune se trouve la ceinture de Kuiper, un grand champ d'astéroïdes. | Open Subtitles | خلف نبتون يكمن حزام كويبر، حقل واسع من الكويكبات |
Losrque la gravitation de Neptune provoque une autre saccade, il y a un petit changement dans la trajectoire. | Open Subtitles | وحينما تعطيها جاذبية نبتون جرة أخرى يحصل تغير ضئيل في المسار |
C'est parce que au-delà de l'orbite de Neptune, proche de 5 milliards de km du Soleil des comètes vivent une vivre très calme. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنه ما بعد مدار كوكب نبتون أي ما يقارب الخمسة مليارات كيلومتر من الشمس تعيش المذنبات حياة هادئة جداً |
Mesdames et messieurs, dans à peu près 2 h et 23 mn, on va arriver dans l'orbite de Neptune. | Open Subtitles | بعد إذنكم ، أيها السيدات و السادة فى خلال ساعتين تقريباً و 23 دقيقة سنكون قد وصلنا ، لمدار نبتون |
On a annulé notre permission pour nous envoyer dans la zone de Neptune. | Open Subtitles | لقد تم إنتزاعنا ، من إجازة كنا نستحقها ليتم إرسالنا ، إلى فضاء نبتون |
Le Q.G. a intercepté un message radio dans l'orbite de Neptune. | Open Subtitles | لقد إعترضت يوساك إرسال لاسلكى من مدار متلاشى حول نبتون |
Cette beauté n'attend que moi. Elle n'a même pas... de barbe. Par les culottes saumâtres de Neptune... | Open Subtitles | هذه سوف يكتب اسمي فيها هي حتى ليس لديها لحيه اوه نبتون صاحب السروال الجميل |
Tout l'immense océan de Neptune pourra-t-il laver de ce sang ma main? | Open Subtitles | إنهما تقلعان عينى أيمكن لكل بحار نبتون الواسعة أن تطهر يدىّ من الدماء؟ |
Pappardelles (pâtes) faites maison d'Edarluce, moelle osseuse rotie de Toro, huîtres de Neptune. | Open Subtitles | papparedelle محلية الصنع من Erdaluce، تفحم نخاع العظام من تورو، المحار من نبتون. |
...allons retrouver cette couronne et vous sauver des griffes de Neptune. | Open Subtitles | سوف نسترد هذا التاج (و ننقذك من عقاب (نبتون |
Bienvenue au lycée de Neptune. | Open Subtitles | مرحباً بك في مدرسة نبتون الثانوية. |
Des novices découvrent le royaume de Neptune. | Open Subtitles | إلى العالم التقليدي للملك نبتون |
On vient de capter ceci de Neptune ! | Open Subtitles | سيدي العمدة، تلقينا هذا الإرسال تواً من "نبتون". |
Prochain relevé dans 34 minutes au massifs de Neptune. | Open Subtitles | الساق القادم، 34 دقيقة إلى نبتون ماسيف. |
Combien jusqu'au massif de Neptune? | Open Subtitles | إلى متى نبتون ماسيف؟ |
La fuite d'ions d'azote contribue également à la formation de l'aurore de Neptune observée par Voyager 2. | UN | كما يسهم هروب اﻷيونات النتروجينية في شفق نبتون الذي لاحظته فويجر - ٢ . |
D'aussi loin que je me rappelle, on m'appelait le Homard... fils de Neptune, dieu de la mer. | Open Subtitles | حسبما أذكر، كانوا يدعونني الفتى الحبّار.. ابن (نبتون)، إله البحر |
- de Neptune ! Ou peut-être de Floride. | Open Subtitles | نبتون أو فلوريدا ربما |
Voulez-vous ramener cette enfant de Neptune à son lieu d'origine ? | Open Subtitles | هلا تعيدين ابنة "نبتون" من حيث اتت |
M. Peterson bosse comme matelot sur un bateau de pêche au crabe en mer de Béring nommé "rafale de Neptune." | Open Subtitles | ان السيد (بيترسون) يعمل على سطح سفينة على متن سفينة صيد سرطان البحر في بحر بيرنغ المعروفة باسم "العاصفة نبتون." |