:: Mise en place d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | :: إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بور أو برانس |
:: Gestion et entretien de 4 centres de consultation de niveau II dans 4 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع |
1 unité médicale de niveau II a dispensé des soins/consultations à 8 383 patients. | UN | قدمت عيادة من المستوى الثاني الخدمات والاستشارات لصالح 383 8 مريضا. |
Approuver l'attribution aux hôpitaux de niveau II d'un appareil de radiographie portable | UN | الموافقة على إضافة جهاز محمول للتصوير بالأشعة السينية بالنسبة للمستشفيات من المستوى الثاني |
Étant donné le rôle de plus en plus important qui est réservé à la police et aux civils, la Mongolie a également fourni une unité médicale de niveau II à la MINUAD. | UN | وبالنظر إلى الدور المتزايد لعنصر الشرطة والعنصر المدني، فقد ساهمت حكومتها أيضا في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بوحدة طبية من المستوى الثاني. |
:: Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation du personnel médical aux secteurs après le transfert de l'unité médicale de niveau II de Tupmanburg à Harper | UN | :: توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
Deux hôpitaux de niveau II (1 à El Geneina et 1 à Al-Fasher) et l'hôpital de niveau III de Nyala assurent une couverture médicale complète. | UN | ويقدم التغطية الطبية الكاملة مستشفيان من المستوى الثاني في الجنينة والفاشر ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا. |
Le commandant a été évacué sur l'hôpital nigérian de niveau II d'El Geneina et son état serait stable. | UN | ونُقل الجريح إلى المستشفى النيجيري من المستوى الثاني في الجنينة، حيث أفيد بأن حالته مستقرة. |
Une offre commerciale pour la construction de l'hôpital de niveau II et du siège de la Force est également à l'étude. | UN | ويجري الآن تحليل اقتراح تجاري لبناء مستشفى من المستوى الثاني ومقر للقوة. |
:: Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation de personnel médical aux secteurs après le transfert de l'Unité médicale de niveau II de Tubmanburg à Harper | UN | :: توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
:: Exploitation et gestion d'un dispensaire de niveau I+, de 20 dispensaires de niveau I, et de 2 hôpitaux de niveau II aux 2 quartiers généraux de région | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى الأول المعزز، و 20 عيادة من المستوى الأول، ومستشفيين من المستوى الثاني في مقرين من المقار الإقليمية |
Mise à niveau de la nouvelle aile de l'hôpital et de l'équipement médical, qui répondent désormais aux normes de niveau II | UN | رفع مستوى مبنى المستشفى الجديد ومعداته الطبية إلى معايير المستشفيات من المستوى الثاني |
Dispensaires de niveau II appartenant à des contingents | UN | مستشفيات من المستوى الثاني مملوكة للوحدات |
19 unités médicales de niveau I et 2 unités médicales de niveau II | UN | 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني |
Hôpitaux de niveau II appartenant à des contingents | UN | مستشفيان مملوكان للوحدات من المستوى الثاني |
Hôpital de niveau II et 1 équipe d'évacuation sanitaire aérienne à Abyei | UN | مستشفي من المستوى الثاني في أبيي وفريق للإجلاء الطبي الجوي في أبيي |
Des installations temporaires étaient opérationnelles, de même que l'hôpital de niveau II exploité par l'AMISOM. | UN | وكانت المرافق المؤقتة تؤدي عملها. وكان المستشفى من المستوى الثاني الذي تديره البعثة يعمل |
L'unité médicale de niveau II n'était pas opérationnelle mais du matériel a été acheté à son intention et lui a été fourni en prévision de sa mise en service. | UN | ولم يكن مرفق الأمم المتحدة من المستوى الثاني يؤدي عمله، ولكن تم شراء معدات وتسليمها تحسبا لبدء العمليات |
Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation du personnel médical aux secteurs après le transfert de l'unité médicale de niveau II de Tupmanburg à Harper | UN | توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
des dépenses relatives aux structures médicales de niveau II et III | UN | السداد المقترح لتكاليف الهياكل الطبية من المستويين الثاني والثالث |
Exploitation et entretien d'une unité médicale de niveau II | UN | تشغيل وصيانة مرفق طبي من الدرجة الثانية في موقع واحد |
Exploitation et entretien de 2 infirmeries de l'ONU de niveau I dans le secteur est et le secteur ouest et de 1 infirmerie de niveau I+ à Abidjan, ainsi que de 22 infirmeries de niveau I et de 2 formations médicales de niveau II appartenant à des pays fournisseurs de contingents | UN | تشغيل وصيانة عيادتين من المستوى الأول من العيادات المملوكة للأمم المتحدة في القطاع الشرقي والقطاع الغربي وعيادة واحدة من المستوى الأول المعزز في أبيدجان، بالإضافة إلى 22 عيادة من المستوى الأول ومرفقين طبيين من المستوى الثاني من المرافق الطبية المملوكة للبلدان المساهمة بقوات |