"de nouveaux projets d'" - Traduction Français en Arabe

    • في مشاريع جديدة في
        
    • الذي ستخلّفه مشاريع
        
    5. Examen éventuel de nouveaux projets d'activités spatiales 171 29 UN إمكانية النظر في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    5. Examen éventuel de nouveaux projets d'activités spatiales UN ٥ - امكانية النظر في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي
    41. Prie le Comité de continuer ses travaux conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il convient, de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter, lors de sa quarante-neuvième session, un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être étudiés à l'avenir. UN ٤١ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    41. Prie le Comité de continuer ses travaux conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il conviendra, de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter, à sa quarante-neuvième session, un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être étudiés à l'avenir. UN ٤١ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    Le débat concernant l'impact de nouveaux projets d'extraction de nickel sur le milieu marin vierge de la Nouvelle-Calédonie a été entamé il y a plusieurs années. UN والنقاش يدور منذ عدة سنوات بشأن الأثر الذي ستخلّفه مشاريع النيكل الجديدة على البيئة البحرية البكر لكاليدونيا الجديدة ومنظومة الشعاب المرجانية فيها.
    46. Prie également le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager s'il y a lieu de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir; UN 46 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل؛
    35. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager selon qu'il conviendra de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante-quatrième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ٣٥ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    39. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager selon qu'il conviendra de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante-deuxième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ٣٩ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    36. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager selon qu'il conviendra de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ٣٦ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    50. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager s'il y a lieu de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter, à sa cinquante-septième session, un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir ; UN 50 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل؛
    46. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager s'il y a lieu de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter à sa cinquante-sixième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir; UN 46 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل؛
    36. Prie le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager selon qu'il conviendra de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ٣٦ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل. ــ ــ ــ ــ ــ
    43. Prie le Comité de poursuivre ses travaux conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il convient, de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter, lors de sa cinquantième session, un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être étudiés à l'avenir. UN ٤٣ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار، وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    44. Prie le Comité de poursuivre ses travaux conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il conviendra, de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante et unième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être étudiés à l'avenir. UN ٤٤ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل. ــ ــ ــ ــ ــ
    39. Prie en outre le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il conviendra, de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante-deuxième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ٣٩ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل. ــ ــ ــ ــ ــ
    44. Prie le Comité de poursuivre ses travaux conformément à la présente résolution, d'envisager, selon qu'il conviendra, de nouveaux projets d'activités spatiales, et de lui présenter à sa cinquante et unième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être étudiés à l'avenir. UN ٤٤ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    171. Le Comité a noté que l'Assemblée générale, au paragraphe 39 de sa résolution 51/123, avait prié le Comité de poursuivre ses travaux, conformément à cette résolution, d'envisager selon qu'il conviendra de nouveaux projets d'activités spatiales et de lui présenter à sa cinquante-deuxième session un rapport indiquant notamment quels sujets devraient, selon lui, être examinés à l'avenir. UN ١٧١ - ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة، في الفقرة ٣٩ من قرارها ٥١/١٢٣، طلبت إلى اللجنة أن تواصل عملها وفقا لذلك القرار، وأن تنظر حسب الاقتضاء في مشاريع جديدة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي، وأن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا يتضمن اﻵراء المتعلقة بماهية المواضيع التي يتعين دراستها في المستقبل.
    Le débat concernant l'impact de nouveaux projets d'extraction de nickel sur le milieu marin vierge de la Nouvelle-Calédonie a été entamé il y a plusieurs années. UN 59 - وكان النقاش بشأن الأثر الذي ستخلّفه مشاريع النيكل الجديدة على البيئة البحرية البكر لكاليدونيا الجديدة قد بدأ قبل بضعة سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus