"de pêche battant leur pavillon" - Traduction Français en Arabe

    • الصيد التي ترفع علمها
        
    1. Les États parties s'assurent que les navires de pêche battant leur pavillon leur communiquent toutes informations qui peuvent être nécessaires pour leur permettre de remplir les obligations qui leur incombent en vertu du présent Accord. UN ١ - تكفل الدول أن تزودها سفن الصيد التي ترفع علمها بما قد يكون لازما من المعلومات لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها بموجب هذا الاتفاق.
    1. Les États Parties s'assurent que les navires de pêche battant leur pavillon leur communiquent toutes informations qui peuvent être nécessaires pour leur permettre de remplir les obligations qui leur incombent en vertu du présent Accord. UN ١ - تكفل الدول أن تزودها سفن الصيد التي ترفع علمها بما قد يكون لازما من المعلومات لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها بموجب هذا الاتفاق.
    1. Les États parties s'assurent que les navires de pêche battant leur pavillon leur communiquent toutes informations qui peuvent être nécessaires pour leur permettre de remplir les obligations qui leur incombent en vertu du présent Accord. UN ١ - تكفل الدول أن تزودها سفن الصيد التي ترفع علمها بما قد يكون لازما من المعلومات لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها بموجب هذا الاتفاق.
    Un facteur important à l'origine de la pêche INN est l'insuffisance du contrôle exercé par les États sur les navires de pêche battant leur pavillon. UN 101 - وأحد العوامل الرئيسية التي تؤدي إلى نشوء صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم هو استمرار انعدام المراقبة الفعالة من جانب الدول على سفن الصيد التي ترفع علمها.
    Plusieurs États ont pris des mesures concernant les bateaux de pêche battant leur pavillon afin d'adopter des lois et réglementations en vue de la mise en œuvre de la résolution 61/105 ainsi que des mesures garantissant une conformité avec les mesures de conservation et de gestion des organismes et arrangements régionaux de gestion des pêches compétents, transposant les dispositions pertinentes de la résolution. UN واتخذت دول عديدة إجراءات فيما يتعلق بسفن الصيد التي ترفع علمها لاعتماد قوانين وأنظمة ترمي إلى تنفيذ القرار 61/105 فضلا عن تدابير لكفالة الامتثال لتدابير الحفظ والإدارة التي تضعها المنظمات والترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك التي لها صلاحية إعمال أحكام القرار ذات الصلة.
    Certains États se sont dits généralement disposés à collaborer avec les autres États et les organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches afin de préciser le rôle du < < lien substantiel > > pour ce qui est du devoir des États d'exercer un contrôle effectif sur les navires de pêche battant leur pavillon. UN 219 - وأعربت بعض الدول عن استعدادها بوجه عام للتعاون مع الدول والمنظمات والترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك من أجل توضيح دور " الصلة الحقيقية " فيما يتعلق بواجب الدول الذي يقضي بممارسة المراقبة الفعالة على سفن الصيد التي ترفع علمها.
    On estime que le phénomène de la pêche illégale, non comptabilisée et non réglementée a été fortement aggravé par la liberté de la pêche en haute mer Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, alinéa e) du paragraphe 1 de l’article 87. , le fait que les États du pavillon ne contrôlent pas suffisamment les activités des navires de pêche battant leur pavillon en haute mer et la surcapacité de l’industrie de la pêche. UN ٢٥٤ - ويعتقد أن نظام الوصول المفتوح لمصائد أعالي البحار)٥١( وفقدان سيطرة دولة العلم على أنشطة سفن الصيد التي ترفع علمها في أعالي البحار ووجود طاقة إنتاجية مفرطة في الصناعة السمكية هي أمور أدت دورا هاما في جعل ظاهرة الصيد غير المشروع وغير المنظم وغير المبلغ عنه تسوء أكثر.
    En 2008, la FAO a initié un processus de négociation concernant un instrument juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port, qui établira des règles minimales mondiales pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée afin de répondre à la réticence ou l'incapacité de certains États du pavillon à honorer leurs responsabilités à l'égard des navires de pêche battant leur pavillon. UN وفي عام 2008، استهلت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عملية تفاوض حول صك ملزم قانونا بشأن تدابير دولة الميناء من شأنه أن يرسي معايير دنيا لمكافحة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم بغية التصدي لعدم استعداد أو لعدم قدرة بعض دول العلم على أداء مسؤولياتها فيما يخص سفن الصيد التي ترفع علمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus