"de paie commun pour les" - Traduction Français en Arabe

    • مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات
        
    • مشترك لكشوف المرتبات في مؤسسات
        
    • مشترَك لكشوف المرتبات في المنظمات
        
    Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies " (A/60/582) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (A/60/582)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نظام مشترك لكشوف المرتبات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة()
    Cela va dans le sens des recommandations formulées par le Corps commun d'inspection dans son rapport intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > . UN وهذا الأمر يتفق أيضاً مع التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة " نظام مشترَك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " .
    C. Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies (JIU/REP/2005/4) UN جيم- نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/4)
    Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies (JIU/REP/2005/4) UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/04)
    Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies (JIU/REP/2005/4) UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/04)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة()
    A/60/582 Points 122 et 130 - - Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies - - Corps commun d'inspection - - Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/60/582 البندان 122 و 130 - استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة - وحدة التفتيش المشتركة - نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection, intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > (JIU/REP/2005/4). UN يتشـرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2005/4).
    a) Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > (A/60/582) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport (A/60/582/Add.1); UN (أ) تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ' ' نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة`` (A/60/582) وتعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/60/582/Add.1)؛
    i) < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > (A/60/582) et observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur ce rapport (A/60/582/Add.1); UN ' 1` " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (A/60/582) وتعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه (A/60/582/Add.1)؛
    n) Notes du Secrétaire général, l'une transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > (A/60/582) et l'autre présentant ses observations y relatives et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (A/60/582/Add.1); UN (ن) مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (A/60/582) وتعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (A/60/582/Add.1)؛
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection sur un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة()
    Par exemple, les modalités que le CCI a proposées dans son rapport intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > (A/60/582), qui devaient permettre d'économiser 4 millions de dollars, n'ont pas été approuvées, et il est donc impossible de dire si les recommandations formulées ont eu un quelconque effet. UN فمثلا، لم تتم الموافقة على الترتيبات التي اقترحتها الوحدة في تقريرها المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (A/60/582)، والتي تؤدي إلى وفورات تقدر بـ 4 ملايين دولار، مما يجعل من المستحيل أن نقول ما هو التأثير الذي أحدثته توصيات الوحدة، إن كان هنالك تأثير.
    M. Abelian (Secrétaire de la Commission), appelant l'attention sur le deuxième alinéa du préambule, dit qu'il convient de supprimer les références aux notes du Secrétaire général sur un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies (A/60/582 et Add.1) et les notes de bas de page correspondantes. UN 44 - السيد أبليان (أمين اللجنة): لفت الانتباه إلى الفقرة الثانية من الديباجة، وقال إنه ينبغي حذف الإشارات إلى مذكرتي الأمين العام بشأن نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/60/58 و Add.1) والحاشيتين المتعلقتين بهما.
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations et celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection sur un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن نظام مشترك لكشوف المرتبات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة()
    Cela va dans le sens des recommandations formulées par le Corps commun d'inspection dans son rapport intitulé < < Un système de paie commun pour les organismes des Nations Unies > > . UN وهذا الأمر يتفق أيضاً مع التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة " نظام مشترَك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus