"de personnalités sur" - Traduction Français en Arabe

    • الشخصيات البارزة بشأن
        
    • الشخصيات البارزة المعني
        
    • الشخصيات البارزة عن
        
    Rapport de la Réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    RAPPORT DE LA RÉUNION de personnalités sur LES QUESTIONS UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    Rapport de la Réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    Le Groupe de personnalités sur les produits de base avait avancé des propositions utiles et il existait deux principales raisons de les mettre en œuvre. UN وقد قدم فريق الشخصيات البارزة المعني بالسلع الأساسية اقتراحات مفيدة، وهناك سببان رئيسيان لتنفيذها.
    Président du Groupe de personnalités sur les relations entre l'ONU et la société civile UN رئيس فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني
    31. Le représentant de l'Ouganda a dit que le rapport de la Réunion de personnalités sur les produits de base représentait un consensus sur ces produits. UN 31- وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    5. Rapport de la Réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN 5 - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    D. Rapport de la Réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base* UN دال - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية*
    De plus, le rapport de la Réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base nous a été d'une aide inestimable pour traiter la question des produits de base et passer en revue les actions à entreprendre afin d'enregistrer de nouveaux progrès. UN لقد تلقينا أيضا مساعدة قيِّمة فيما يتعلق بمعالجة مسألة السلع الأساسية واستعراض الإجراءات اللازمة لإحراز المزيد من التقدم، من تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن مسائل السلع الأساسية.
    Sa prochaine réunion, dont l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture devrait être l'hôte au début de 2007, sera consacrée à l'établissement de la version finale des recommandations de fond qui seront adressées au groupe de personnalités sur ces questions. UN وسيخصص الاجتماع المقبل لفريق الدعم، الذي يُتوقع أن تستضيفه منظمة الأغذية والزراعة في بداية عام 2007، لوضع الصيغة النهائية للتوصيات الموضوعية التي ستقدم إلى الشخصيات البارزة بشأن هذه القضايا.
    D. Rapport de la Réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base UN دال - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية(4)
    Il est temps de revoir la problématique des produits de base en tenant dûment compte des débats de la cinquantième session du Conseil du commerce et du développement et de l'Assemblée générale consacrés à l'examen du rapport de la réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base. UN وثمة حاجة لإعطاء زخم متجدد للنظر في إشكالية السلع الأساسية، مع إيلاء الاعتبار الواجب لنتائج المناقشات التي جرت في الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية وفي الجمعية العامة حول تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية.
    Les suggestions formulées à la Réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits de base (TD/B/50/11) devraient être sérieusement prises en considération. UN كما ينبغي أن تتابع بجدية المقترحات التي قدمها اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11).
    Rapport de la Réunion de personnalités sur des questions relatives aux produits de base UN 5 - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (البند 11 من جدول الأعمال)
    Rapport de la Réunion de personnalités sur les questions relatives aux produits UN دال - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (البند 11 من جدول الأعمال
    Réunions d'experts du Groupe de personnalités sur les obstacles non tarifaires et de l'Équipe spéciale multi-institutions (selon les besoins) UN اجتماعات فريق الخبراء المخصص التابع لفريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير الجمركية وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات، حسب الاقتضاء
    L'Union européenne se félicitait expressément de la constitution du Groupe de personnalités sur les obstacles non tarifaires et de l'Équipe d'appui multiorganisations correspondante. UN والاتحاد الأوروبي يرحب صراحة بإنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية وفريق الدعم المتعدد الوكالات التابع له.
    À ce propos, la constitution par le Secrétaire général de la CNUCED du Groupe de personnalités sur les obstacles non tarifaires et de son Équipe d'appui multiorganisations aiderait les PMA à recenser, analyser et surmonter concrètement les obstacles non tarifaires. UN وفي هذا الصدد، فإن تعيين الأمين العام للأونكتاد فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية وفريق الدعم المتعدد الوكالات التابع لـه سوف يساعد أقل البلدان نمواً على تحديد الحواجز غير التعريفية ومعالجتها والتغلب عليها.
    À ce propos, l'initiative prise par la CNUCED de créer le Groupe de personnalités sur les obstacles non tarifaires était un pas dans la bonne direction. UN وفي هذا الصدد، تعتبر مبادرة الأونكتاد المتمثلة في إنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية خطوة إلى الأمام.
    Le représentant de l'Ouganda a dit que le rapport de la Réunion de personnalités sur les produits de base représentait un consensus sur ces produits. UN 126- وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    Recommandations du rapport du Groupe de personnalités sur le renforcement du rôle et de l'impact de la CNUCED en matière de développement UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية
    B. Recommandations du rapport du Groupe de personnalités sur le renforcement du rôle et de l'impact de la CNUCED UN باء - توصيات تقرير فريق الشخصيات البارزة عن تحسين دور الأونكتاد وتعزيز أثره في التنمية 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus