"de plongée" - Traduction Français en Arabe

    • غوص
        
    • الغوص
        
    • الغطس
        
    • للغوص
        
    • غطس
        
    • للغطس
        
    • إلى الأعماق
        
    Sur un navire de plongée en Mer du Nord, un plongeur a perdu connaissance après avoir utilisé son respirateur. Open Subtitles على قارب غوص في بحر الشمال، غطاس تشبعي فقد وعيه بعد استخدام قناع إعادة التنفس
    Cet observatoire comporte divers instruments d’échantillonnage et de détection, des appareils photographiques et un dispositif de plongée non habité. UN ويتألف المرصد من عدد من أجهزة أخذ العينات والاستشعار والتصوير الفوتوغرافي، باﻹضافة إلى أجهزة غوص تعمل دون مشاركة بشرية.
    Quand c'est l'heure du travail, ils s'attellent à cette cloche de plongée qui les emmène droit au fond de la mer. Open Subtitles عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط
    C'est haut, mais tu n'étais pas capitaine de l'équipe de plongée universitaire pour rien. Open Subtitles الطريق بالأسفل طويل، ولكنك لم تكن قائداً لفريق الغوص المدرسي بالصدفة.
    Et deuxièmement, la plupart des gens que je connais ont besoin d'un équipement de plongée pour respirer sous l'eau. Open Subtitles وثانيا ً، فإن ّ معظم الناس الذين أعرفهم بحاجة إلى عدة الغطس للتنفس تحت الماء.
    Selon son capitaine, à son arrivée à Miami, il devait être transformé en bateau-école de plongée et d'exploration sous-marines. UN وورد أيضا أن قبطانها ذكر بأن السفينة ستحول بعد عودتها من ميامي إلى مدرسة للغوص واستكشاف الأعماق.
    Il s'agit notamment de véhicules, de machines, d'équipements de plongée et de mobilier. UN وتشمل الخسائر فقدان مركبات وآلات ومعدات غطس وأثاث.
    Je ne suis pas venu flirter avec vous. Je fais l'école de plongée. Open Subtitles لم آت لأغازلك , انا فى مدرسة للغطس عبر الوادى
    Nous nous sommes mariés sur un bateau de plongée près de la Grande Barrière de Corail. Open Subtitles تزوّجنا على قارب غوص بقرب الحيد المرجاني العظيم.
    - Des couvertures pour... - Ce que l'on voit ici pourrait être un simple échange d'argent pour du matériel de plongée. Open Subtitles إذًا ما نراه هنا يُمكن أن يكون ببساطة تبادل المال للبس غوص.
    PHHs avait besoin d'un coach de plongée ce semestre. Open Subtitles بالوس هيلز الثانوية بحاجة إلى مدرب غوص لهذا الفصل الدراسي.
    Officier de plongée, profondeur à 1,200 pieds, 20 degrés vers le bas. Open Subtitles غوص الضابط، يجعل عمقك 1,200 قدم، 20 درجة أسفل.
    Nous nous dirigeons vers New Harbor, un camp de plongée sur la côte de I'océan. Open Subtitles نحن مقبلون على ميناء جديد، معسكر الغوص الذي يقع على ساحل المحيط.
    - Comme je vous le disais... je suis le champion du monde de plongée. Open Subtitles كما كنت أقول من قبل إنني بطل العالم في الغوص الحر.
    Des billets pour une journée de plongée sont également disponibles à un coût de 10 dollars. UN وتتوافر أيضا تصاريح للدخول بتكلفة قدرها 10 دولارات لليوم الواحد من الغوص.
    Oui, il passe son diplôme de plongée, du coup, il m'a donné tous ces magnétos. Open Subtitles اه هاه. نعم، انه الحصول على الغوص معتمد في جميع الشهر، حتى أعطاني هذه أجهزة فيديو لتفريغ.
    Articles et équipements de ski, de golf, de plongée sous-marine et de sports nautiques; UN 21 - مواد ومعدات التزلج ورياضة الغولف ومعدات الغطس والرياضات المائية؛
    Le Comité estime qu'une partie de ce matériel a remplacé les équipements de plongée perdus qui font également l'objet d'une demande d'indemnisation. UN ويرى الفريق أن بعض المعدات قد حلت محل معدات الغطس المفقودة المطالب بالتعويض عنها هي أيضا.
    Programmes russes de plongée dans les océans Atlantique et Pacifique UN 1986، 1988، 1998: برامج الغطس الروسية في المحيطين الهادئ والأطلسي
    Les Forces spéciales portent des montres de plongée, n'est-ce pas ? Open Subtitles القوات الخاصة يرتدون ساعات للغوص ، صحيح؟
    Je suis tombé sur Lisa et l'instructeur de plongée le 1er jour de la lune de miel... Open Subtitles سرت عليها، على ليسا، مع مدرب غطس في اليوم الأول من شهر عسلنا
    La Marine m'a filé un camp de plongée minable. Open Subtitles البحرية اعطتنى مدرسة للغطس درجة ثانية فى ليتل كريك
    Les plongées effectuées par le submersible de plongée profonde < < Alvin > > des États-Unis, opéré par la Woods Hole Oceanographic Institution et le submersible français le < < Nautile > > sur la Dorsale médio-atlantique constituent un exemple historique dans les domaines de la coopération et de l'exploration internationales de la planète Terre. UN وتقوم الآن الغاطسة " Alvin " التابعة للولايات المتحدة والتي تغطس إلى الأعماق وتقوم بتشغيلها مؤسسة وودز هول الأوقيانوغرافية، والغاطسة الفرنسية " Nautile " بالغطس في الارتفاع المتطاول لوسط المحيط الأطلسي، وهو ما يمثل مثالا تاريخيا على التعاون الدولي من أجل استطلاع كوكب الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus