Changements des concentrations de POP dans les proies ou la nourriture | UN | تغيرات مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الفرائس أو الغذاء |
23. La Convention de Stockholm distingue deux catégories de POP : | UN | تفاضل اتفاقية استكهولم بين فئتين من الملوثات العضوية الثابتة: |
iii) L'utilisation de POP, notamment l'application de pesticides et la mise en place de transformateurs; | UN | `3` استخدام الملوثات العضوية الثابتة في أمور من جملتها، استخدام مبيدات الآفات وتحديد مواقع المحولات؛ |
Il faudrait donc prendre des précautions pour prévenir toute contamination ultérieure des flux de déchets ne contenant pas de POP. | UN | وبالتالي يجب اتخاذ الاحتياطات اللازمة لمنع التلوث اللاحق لمجاري النفايات غير المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة. |
Par conséquent, un certain nombre d'informations spécifiques particulièrement utiles pour l'évaluation de l'exposition à long terme à ses caractéristiques de POP sont restées dans l'ombre. | UN | ونتيجة لذلك، فإن بعض القضايا المخصوصة الوثيقة الصلة على وجه الخصوص في تقييم التعرض الطويل الأجل للخصائص ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة حظت بقليل من الاهتمام. |
L'hexabromobiphényle est moins volatile que beaucoup de POP actuellement visés par la Convention sur les polluants organiques persistants. | UN | ومادة سداسي البروم ثنائي الفينيل أقل تطايراً من الكثير من مواد الملوثات العضوية الثابتة المدرجة حالياً. |
Tableau 5. Caractéristiques de POP du HBCD Critère | UN | الجدول 5: خصائص الملوثات العضوية الثابتة التي يتميز بها الدوديكان الحلقي السداسي البروم |
Eliminer les stocks de POP. | UN | التخلص من مخزونات الملوثات العضوية الثابتة |
Identification et élimination des déchets de POP, notamment transfert de technologies écologiquement rationnelles pour la destruction de ces déchets | UN | تحديد نفايات الملوثات العضوية الثابتة والتخلص منها، بما في ذلك التكنولوجيات السليمة بيئياً لتدمير هذه النفايات |
Evaluation de l'efficacité, y compris la surveillance des niveaux de POP | UN | تقييم الفعالية، بما في ذلك رصد مستويات الملوثات العضوية الثابتة |
GER et élimination des pesticides périmés à base de POP et d'autres déchets contenant des POP | UN | الإدارة السليمة بيئياً للنفايات ومبيدات الآفات من الملوثات العضوية الثابتة منتهية الصلاحية والتخلص منها |
Amélioration de la gestion et confinement des rejets de pesticides à base de POP | UN | تحسين إدارة احتواء انبعاثات مبيدات الآفات من الملوثات العضوية الثابتة في نيكاراغوا |
Quantités de POP en stock | UN | :: كميات الملوثات العضوية الثابتة المخزونة |
Les Parties savent comment gérer et éliminer les déchets de POP de manière écologiquement rationnelle. | UN | اكتساب الأطراف للمعرفة بالطرق السليمة بيئياً لإدارة نفايات الملوثات العضوية الثابتة والتخلص منها. |
Directives à la disposition des Parties pour l'établissement d'inventaires des sources et d'estimations des rejets de POP produits non intentionnellement et sur les mesures destinés à réduire ou éliminer ces rejets. | UN | توفير التوجيهات للأطراف بشأن وضع قوائم جرد مفصلة بمصادر وتقديرات إطلاق الملوثات العضوية الثابتة التي تنتج من غير قصد والتوجيهات بصدد التدابير اللازمة للحد من هذه الإطلاقات أو القضاء عليها. |
Des précautions devraient donc être prises pour prévenir toute contamination ultérieure des flux de déchets ne contenant pas de POP. | UN | وبالتالي يجب إتخاذ الإحتياطات اللازمة لمنع التلوث اللاحق لمجاري النفايات غير المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة. |
Il faudrait donc prendre des précautions pour prévenir toute contamination ultérieure des flux de déchets ne contenant pas de POP. | UN | وبالتالي يجب اتخاذ الاحتياطات اللازمة لمنع التلوث اللاحق لمجاري النفايات غير المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة. |
Des précautions devraient donc être prises pour prévenir toute contamination ultérieure des flux de déchets ne contenant pas de POP. | UN | ولذلك ينبغي أخذ الحيطة لمنع التلوث التالي لروافد النفايات الحرة الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Les catégories de sources de rejets non intentionnels de POP figurent dans les Parties II et III de l'Annexe C à la Convention. | UN | أدرجت فئات مصادر الإطلاقات للملوثات العضوية الثابتة في الجزءان الثاني والثالث من المرفق جيم للاتفاقية. |
Certaines techniques d'élimination peuvent également conduire à la formation et au rejet non intentionnel de POP. | UN | كما يمكن أن تؤدي بعض التكنولوجيات الخاصة بالتخلص إلى تكون وإطلاق غير متعمد لملوثات عضوية ثابتة. |
Une difficulté supplémentaire se pose lorsque les membres ou congénères d'une famille de POP ne sont pas tous réglementés au niveau national ou visés par un accord international. | UN | وتنشأ صعوبة أخرى عندما يخضع كل أجزاء/مجنَّسات ملوث عضوي ثابت على المستوى القطري للتنظيم أو الاستهداف باتفاق دولي. |
L'ONUDI et le FEM devraient gérer des projets qui aident les pays et les régions intéressés à dresser l'inventaire des sources de POP et à les éliminer. | UN | وينبغي لليونيدو ومرفق البيئة العالمية إدارة مشاريع تساعد البلدان والمناطق المهتمة على تحديد مخزونات المواد العضوية الثابتة والتخلص منها. |
III. METHODES GENERALES DE LUTTE CONTRE LES EMISSIONS de POP | UN | ثالثاً- النهج العامة لمكافحة انبعاثات الملوثات العضوية المداومة |
À sa cinquième réunion qui s'est tenue à Genève du 12 au 16 octobre 2009, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a examiné et adopté un projet révisé de descriptif des risques sur l'endosulfan élaboré conformément à l'Annexe E dans le cadre duquel il convient que les caractéristiques de POP de la substance chimique justifie l'adoption de mesures au niveau mondial. | UN | 28- استعرضت اللجنة واعتمدت في اجتماعها الخامس المعقود في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009 مشروع بيان منقح لمخاطر الإندوسلفان أعد وفقاً للمرفق هاء الذي وافقت بمقتضاه على أن خصائص الملوثات العضوية العسيرة التحلل لهذه المادة تبرر اتخاذ إجراء عالمي. |
Cet examen devrait reposer sur la mise à jour des inventaires de sources et des estimations des rejets de POP produits non intentionnellement. | UN | وينبغي أن يستند هذا الاستعراض إلى تحديث دوري لقوائم جرد المصادر وتقديرات الإطلاقات من الملوِّثات العضوية الثابتة غير المقصودة. |
Les premiers inventaires de rejets de POP produits non intentionnellement; | UN | قوائم جرد تمهيدية بإطلاقات الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد؛ |
Technique Type de POP | UN | نوع الملوث العضوي الثابت |
Types de déchets : comme indiqué cidessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter tous les déchets de POP. | UN | 238- أنواع النفايات: حسبما أشير آنفاً، تُعتَبر أماكن ترميد النفايات الخطرة قادرة على معالجة جميع نفايات الملوّثات العضوية الثابتة. |
L'isolement des déchets de POP afin de prévenir la contamination d'autres matières. | UN | ' 4` بواسطة عزل النفايات المكونة من ملوّثات عضوية ثابتة من أجل منع تلوث مواد أخرى. |