Pas de pouls sur le moniteur. On doit explorer la plaie. | Open Subtitles | بدون نبض في قسم الاستعجالات , علينا .استكشاف الجرح |
Un pouls ? Pas de pouls. Je commence la RCP. | Open Subtitles | المستشفى إلى ولننقله بإنعاشه سأبدأ نبض, يوجد لا |
Je ne trouve oas de pouls. J'ai besoin d'une ampoule d'épinéphrine. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد نبض أحتاج لحقنة من الأدرنالين |
Vérifie son pouls. Je trouve pas de pouls. | Open Subtitles | تحقق من النبض لا أستطيع العثور على أي نبض |
Le déséquilibre électrolytique a provoqué les fibrillations et il n'avait plus de pouls. | Open Subtitles | وفقدان التوازن أثار رجفانه البطيني, وبهذا فقد نبضه |
Les médecins n'avaient toujours pas détecté de pouls. | UN | ولم يكن قد تبين للطبيبين بعد أن القلب ينبض. |
Toujours pas de pouls. - Écarteurs. - Tenez, docteur. | Open Subtitles | لا يوجد نبض حتى الآن ضع العربة بالوسط هناك ثقب في البطين الإيمن |
Les gens avec un HVAD n'ont jamais de pouls. | Open Subtitles | ليس هناك نبض نهائياً لمستخدمين هذا الجهاز |
Elle n'avait pas de pouls, faire un massage cardiaque était un réflexe. | Open Subtitles | لم يكن هناك نبض فا أول ردة فعل كانت الضغط |
C'est pâle et froid. Pas de pouls distal. | Open Subtitles | ــ إنّها شاحبة و باردة ــ بدون نبض في الأطراف |
-Pas de pouls -Choquez le maintenant! | Open Subtitles | ـ لا نبض ـ إستخدمى الصدمة الكهربية عليه الآن |
Je n'ai plus rien. Elle est en arrêt cardiaque. Plus de pouls. | Open Subtitles | ليس لدي شيء ,لديها سكته قلبيه ,انعدام نبض النشاط الكهربائي |
Là, elle n'a plus de pouls. On doit envoyer l'alteplase. | Open Subtitles | حاليا ,لا يوجد لديها نبض علينا أن نحقنها بالالتيبلاز |
Pas de pouls pendant sept minutes. | Open Subtitles | من دون نبض طوال 7 دقائق. لم تستجيبي إطلاقاً. |
À l'aide, ça ne va pas ! Elle n'a plus de pouls ! | Open Subtitles | أرجو المساعدة هناك مشكلة لا يوجد لديها نبض |
Grand-Père n'a plus de pouls et on ferait mieux de rentrer dire à tout le monde qu'il est mort. | Open Subtitles | لا يوجد نبض عند جدي من الأفضل أن نخبر الجميع أنه مات |
Le sac amniotique et le bébé sont clairement visibles, plus de pouls. | Open Subtitles | يُمكن رؤية الطفل والكيس بوضوح لكن لا يوجد نبض للقلب |
Il se plaignait de douleurs à l'épaule, alors j'ai demander un scan, mais il n'a plus de pouls. | Open Subtitles | لقد كان يشكو من ألم في كتفه الأيسر فطلبت له أشعة مقطعية, ولكنه توقف عن النبض |
J'ai plus de respiration, ni de pouls. | Open Subtitles | ولا نستطيع العثور على النبض في رقبته -لقد انتهى |
L'effet du médicament s'estompe. L'oxymètre de pouls tombe à 70. | Open Subtitles | الأدوية على وشك النفاذ كمَ أنَّ نبضه إنحرفَ إلى 70 |
Il n'avait plus de pouls. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.قلبُه لا ينبض |
Je défoncerai la tête et le cou du mec, et peut-être le torse ainsi que l'aine si possible, jusqu'à ce qu'il n'ait plus de pouls. | Open Subtitles | أنا سأضرب الرجل في وجهه وفي عنقه ومن الممكن في منطقة صدره ومن المحتمل في خصره حتى يفقد شعوره بنبض الحياه |
Il n'a presque pas de pouls. | Open Subtitles | بالكاد نشعر بنبضه |