"de prendre contact avec la mission permanente" - Traduction Français en Arabe

    • الاتصال بالبعثة الدائمة
        
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente de la Suisse (courriel tisfr@eda.admin.ch; tél. UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لسويسرا (البريد الإلكتروني: tisfr@eda.admin.ch؛ الهاتـف: 1 212 286 1540).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente de la Suisse (courriel cdm@eda.admin.ch).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لسويسرا (البريد الإلكتروني cdm@eda.admin.ch.]
    [Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente des Pays-Bas (courriel nyv-rsvp@minbuza.nl).] UN [لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لهولندا (البريد الإلكتروني: nyv-rsvp@minbuza.nl).]
    Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente des Pays-Bas (courriel nyv-rsvp@minbuza.nl).] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لهولندا (البريد الإلكتروني: nyv-rsvp@minbuza.nl).]
    [Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente des Pays-Bas (courriel nyv-rsvp@minbuza.nl).] UN [لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لهولندا (البريد الإلكتروني: nyv-rsvp@minbuza.nl).]
    [Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente des Pays-Bas (courriel nyv-rsvp@minbuza.nl).] UN [لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لهولندا (البريد الإلكتروني: nyv-rsvp@minbuza.nl).]
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Danemark (tél. 1 (212) 705-4914; courriel miljoh@um.dk).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة للدانمرك (الهاتف:1 (212) 705-4914؛ البريد الإلكتروني: miljoh@um.dk).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Yémen (tél. 1 (212) 355-1730).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لليمن (الهاتف: (212) 355-1730 1).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Yémen (tél. 1 (212) 355-1730).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لليمن (الهاتف: (212) 355-1730 1).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Yémen (tél. 1 (212) 355-1730).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لليمن (الهاتف: (212) 355-1730 1).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Yémen (tél. 1 (212) 355-1730).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لليمن (الهاتف: (212) 355-1730 1).]
    Les membres du Groupe ont proposé à leurs interlocuteurs de prendre contact avec la Mission permanente auprès des Nations Unies pour s'informer des procédures à suivre. UN 54 - واقترح الفريق على محدثيه الاتصال بالبعثة الدائمة لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة لكي تبلغهم بالإجراءات التي يتعين اتباعها.
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec la Mission permanente de l'État plurinational de Bolivie (tél. 1 (212) 682-8132).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لدولة بوليفيا المتعددة القوميات (الهاتف: 1(212)682-8132)).]
    Pour plus ample information, prière de prendre contact avec la Mission permanente du Nicaragua (tél. 1 (212) 490-7997). UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة الدائمة لنيكاراغوا (الهاتف: 1 (212) 490-7997).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).
    Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). UN على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus