"de preuve qu'" - Traduction Français en Arabe

    • التحقيق والأدلة التي
        
    Lorsqu'elle clôt son enquête administrative, l'Organisation fait part au Gouvernement de ses conclusions et des éléments de preuve qu'elle a pu réunir. UN وفي حالة اكتمال تحقيق الأمم المتحدة الإداري، تقدم المنظمة إلى الحكومة النتائج التي تمخض عنها التحقيق والأدلة التي جُمعت أثناءه.
    Confidentialité des éléments de preuve et des documents d'enquête La Commission conserve en son siège des archives photographiques de tous les documents d'enquête et éléments de preuve qu'elle a pu recueillir et l'accès à ces archives est réservé aux seuls membres en exercice de la Commission. UN تحتفظ اللجنة في مقررها بمحفوظات مصورة عن كافة وثائق التحقيق والأدلة التي تحصلت عليها، ولا تتاح فرصة الاطلاع على هذه المخطوطات إلا لأعضاء اللجنة طوال مدة تفويضهم.
    Lorsqu'elle clôt son enquête administrative, l'Organisation fait part au gouvernement de ses conclusions et des éléments de preuve qu'elle a pu réunir. UN وفي حالة اكتمال تحقيق الأمم المتحدة الإداري، تقدم المنظمة إلى الحكومة النتائج التي تمخض عنها التحقيق والأدلة التي جُمعت أثناءه.
    Lorsqu'elle clôt son enquête administrative, l'Organisation fait part au gouvernement de ses conclusions et des éléments de preuve qu'elle a pu réunir. UN وفي حالة اكتمال تحقيق الأمم المتحدة الإداري، تقدم المنظمة إلى الحكومة النتائج التي تمخض عنها التحقيق والأدلة التي جُمعت أثناءه.
    Lorsqu'elle clôt son enquête administrative, l'Organisation fait part au Gouvernement de ses conclusions et des éléments de preuve qu'elle a pu réunir. UN وفي حالة اكتمال تحقيق الأمم المتحدة الإداري، تقدم المنظمة إلى الحكومة النتائج التي تمخض عنها التحقيق والأدلة التي جُمعت أثناءه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus