"de projets d'aide" - Traduction Français en Arabe

    • من مشاريع المساعدة
        
    • من مشاريع المعونة
        
    Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide en collaboration étroite avec d'autres institutions et organismes. UN 5 - واستمر البرنامج الإنمائي في تمويل عدد من مشاريع المساعدة بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات الأخرى.
    Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide, en collaboration étroite avec d'autres institutions et organismes. UN 5 - واستمر البرنامج الإنمائي في تمويل عدد من مشاريع المساعدة بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات الأخرى.
    Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide en collaboration étroite avec d'autres institutions et organismes. UN 9 - واستمر البرنامج الإنمائي في تمويل عدد من مشاريع المساعدة بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات الأخرى.
    Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide exécutés en collaboration étroite avec d'autres institutions et organismes. A. Fonds des Nations Unies pour la population UN 5 - واستمر البرنامج الإنمائي في تمويل عدد من مشاريع المساعدة التي تُنفذ بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات الأخرى.
    Ce virage à 180 degrés a en outre conduit à la prolifération des organismes d'aide - gouvernementaux et non gouvernementaux, multilatéraux et bilatéraux - fournissant aux pays en développement un appui et des ressources au titre d'une multitude de projets d'aide exécutés à des fins déterminées. UN كما سمح هذا التحول بظهور حالة من التكاثر الهائل في وكالات المعونة - الحكومية وغير الحكومية، والثنائية والمتعددة الأطراف - التي تقدم الدعم والموارد للبلدان النامية لتنفيذ العديد من مشاريع المعونة المحددة الغرض.
    On a formulé diverses recommandations concernant la modification de la législation; dans le même temps, on a exigé l'adoption de meilleures mesures préventives et l'exécution de projets d'aide aux victimes. UN ولقد عُرضت توصيات متنوعة فيما يتصل بالقيام بتعديلات قانونية، كما طولب في نفس الوقت بتحسين التدابير المنعية والاضطلاع بمشاريع من مشاريع المساعدة من أجل مساندة الضحايا.
    Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide exécutés en collaboration étroite avec d'autres institutions et organismes. UN 5 - واستمر البرنامج الإنمائي في تمويل عدد من مشاريع المساعدة بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات الأخرى.
    Français Page 7. Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide, en collaboration étroite avec d'autres organismes des Nations Unies. UN ٧ - واستمر تمويل عدد من مشاريع المساعدة من أموال برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    On observe un changement important dans beaucoup de projets d'aide au développement qui, actuellement, comprennent un soutien plus marqué au développement humain et à la dépaupérisation, outre les préoccupations plus traditionnelles, d'ordre technique, qui ont trait à la gestion et à la protection des bassins versants. UN ولوحظ تغير هام في كثير من مشاريع المساعدة اﻹنمائية التي تميل إلى أن تضم قدرا أكبر من الدعم للتنمية البشرية وتخفيف الفقر إلى جانب تلبية قدر أكبر من الشواغل التقنية التقليدية في إدارة مستجمعات المياه وحمايتها.
    7. Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide, en collaboration étroite avec d'autres organismes des Nations Unies. UN ٧ - واستمر تمويل عدد من مشاريع المساعدة من أموال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    7. Le PNUD a continué de financer un certain nombre de projets d'aide, en collaboration étroite avec d'autres organismes des Nations Unies. UN ٧ - واستمر تمويل عدد من مشاريع المساعدة من أموال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بالتعاون الوثيق مع الوكالات والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Elle soutenait ainsi un certain nombre de projets d'aide en cours en Asie et dans la région du Pacifique (au Cambodge, aux Philippines et dans certaines îles du Pacifique) qui avaient pour objet d'enrayer la traite et d'améliorer la protection, le rétablissement et la réinsertion des victimes. UN وهي تدعم في هذا الإطار عدداً من مشاريع المعونة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ (في كمبوديا، والفلبين، وبعض جزر المحيط الهادئ) التي تهدف إلى الحد من الاتجار وتعزيز التدابير الرامية إلى حماية الضحايا وتعافيهم وإعادة إدماجهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus