Les Comités de résistance populaire sont une coalition de différentes factions armées opposées à la politique selon eux conciliatoire de l'Autorité palestinienne et du Fatah à l'égard d'Israël. | UN | ولجان المقاومة الشعبية هي ائتلاف من فصائل مسلحة مختلفة تعارض ما تعتبره نهجا تصالحيا تتخذه السلطة الفلسطينية وفتح تجاه إسرائيل. |
1629. Durant la période à l'examen, les Brigades Al-Aqsa, le Jihad islamique et le Comité de résistance populaire ont tous revendiqué la responsabilité d'attaques au lance-roquette et au mortier. | UN | 1629- أجمعت كل من كتائب القسام وكتائب الأقصى والجهاد الإسلامي ولجنة المقاومة الشعبية على ادعاء المسؤولية عن هجمات الصواريخ وقذائف الهاون خلال الفترة الزمنية قيد الاستعراض من جانب البعثة. |
Le Groupe d'experts enquête sur les activités de l'Armée de résistance populaire (ARP) dirigée par le général Faustin Munene, ancien chef d'état-major de l'armée congolaise sous l'ancien Président Laurent Kabila. | UN | 46 - يقوم الفريق بالتحقيق في أنشطة جيش المقاومة الشعبية الذي يقوده الجنرال فوستين مونيني، وهو رئيس أركان الجيش الكونغولي في عهد الرئيس السابق لوران كابيلا. |
Pour ce qui est de l'association d'enfants avec des milices progouvernementales, elle a étayé le cas de trois enfants âgés respectivement de 13, 16 et 17 ans, qui avaient été recrutés et utilisés par le comité de résistance populaire pour assurer le service à des postes de contrôle dans le gouvernorat d'Abyan. | UN | وفيما يتعلق بارتباط الأطفال بالميليشيا الموالية للحكومة، وثقت الأمم المتحدة حالة ثلاثة أطفال تبلغ أعمارهم 13 و 16 و 17 سنة على التوالي قامت لجنة المقاومة الشعبية بتجنيدهم واستخدامهم في نقاط التفتيش في محافظة أبين. |
b) De 1987 à 1989 : intensification de la violence terroriste contre l'action militaire antiterroriste, premiers efforts de résistance populaire avec la formation de groupes paysans d'autodéfense et initiative couronnée de succès des organisations populaires autogérées opposées à la violence; | UN | )ب( ٧٨٩١-٩٨٩١: تزايد عنف الارهابيين ردا على عمليات مقاومة الارهاب التي قامت بها القوات المسلحة، والمحاولات اﻷولى ﻹنشاء مقاومة شعبية بتشكيل " دوريات للعمال الزراعيين " للدفاع عن النفس والمبادرة الناجحة التي قامت بها المنظمات الشعبية التي تتمتع بالادارة الذاتية والتي نذرت نفسها لمقاومة العنف؛ |
86. Le Mouvement de résistance populaire du Congo (MRPC), créé en août 2012, est une autre coalition de groupes armés, composée essentiellement d’anciens miliciens hemas et de déserteurs tutsis et hemas des forces armées congolaises. | UN | 86 - تم الإعلان عن محاولة ثانية لتشكيل ائتلاف يضم الجماعات المسلحة في إيتوري في آب/أغسطس 2012 بإنشاء حركة المقاومة الشعبية في الكونغو. |
Dans le territoire de Djugu, selon plusieurs sources d'information, un ancien élément de l'Union des patriotes congolais, connu sous le nom de colonel Hitler, cherchait des recrues pour un nouveau groupe armé baptisé Mouvement de résistance populaire du Congo, dans les rangs duquel on trouve d'anciens combattants du Rassemblement congolais pour la démocratie-Goma (RCD-Goma). | UN | وكانت هناك في إقليم جوغو تقارير تفيد بأن عنصرا سابقا في اتحاد الوطنيين الكونغوليين يُعرف باسم العقيد هتلر، يقوم بتجنيد أفراد لجماعة مسلحة جديدة تُعرف باسم حركة المقاومة الشعبية في الكونغو، تضم مقاتلين سابقين من التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما. |
d) En octobre 2012, Banaloki a accordé un sauf-conduit à des combattants du Mouvement de résistance populaire au Congo (MRPC) en route de Djugu à Rutshuru pour faire jonction avec le M23 (voir les paragraphes 86 à 89 ci-dessous). | UN | (د) وفي تشرين الأول/أكتوبر 2012، وفَّر ”العميد“ بانالوكي معبرا آمنا لمقاتلي حركة المقاومة الشعبية في الكونغو المتجهين من دجوغو إلى روتشورو لملاقاة مقاتلي حركة 23 آذار/مارس (انظر الفقرات 86-89 أدناه). |
c) Mouvement de résistance populaire du Congo | UN | (ج) حركة المقاومة الشعبية في الكونغو |
En fonction du principe " divise et règne " , les autorités coloniales avaient tenté de catégoriser la population de l'Algérie sur la base de certains critères, notamment de couleur et de langue, mais la spontanéité et l'unanimité qui ont caractérisé les phénomènes de résistance populaire à la colonisation et le déclenchement de la guerre de libération ont montré le caractère artificiel de cette catégorisation. | UN | وكانت سلطات الاستعمار، بموجب مبدأ " فرق تسد " ، قد حاولت تصنيف سكان الجزائر إلى فئات على أساس معايير معينة، ولا سيما حسب اللون واللغة، غير أن ما اتسمت به ظواهر المقاومة الشعبية للاستعمار من تلقائية واجماع واندلاع حرب التحرير بينت الطابع الاصطناعي لهذا التصنيف. |
C. Armée de résistance populaire | UN | جيم - جيش المقاومة الشعبية |
E. Armée de résistance populaire | UN | هاء - جيش المقاومة الشعبية |
Parmi les 20 enfants palestiniens tués, 13 garçons l'ont été par les forces de sécurité israéliennes, 2 garçons et 1 fille par des groupes armés palestiniens, notamment les brigades Izz al-Din Al Qassam et les comités de résistance populaire à Gaza, 2 garçons par des restes explosifs de guerre et 2 autres par des colons israéliens. | UN | 83 - ومن بين الأطفال الفلسطينيين العشرين الذي قتلوا، قتل 13 فتى على يد قوات الأمن الإسرائيلية، وصبيان اثنان وفتاة واحدة على يد جماعات فلسطينية مسلحة بما فيها كتائب عز الدين القسام ولجان المقاومة الشعبية في غزة، وصبيان اثنان من جراء مخلفات الحرب من المتفجرات، وصبيان اثنان على يد مستوطنين إسرائيليين. |
Le 13 Farvadin 1386 (2 avril 2007), à l'occasion d'un entretien avec Abdolmalek Rigi, terroriste en fuite dans la province du Sistan et Baluchistan, la Voix de l'Amérique a présenté cet individu comme le < < dirigeant du mouvement de résistance populaire en Iran > > . | UN | في 13 فروردين 1386 (2 نيسان/أبريل 2007)، قامت إذاعة صوت أمريكا في مقابلة أجرتها مع عبد الملك ريغي، وهو إرهابي فار في إقليم سيستان وبلوشستان، بتقديمه على أنه " قائد حركة المقاومة الشعبية في إيران " . |
Cette visite faisait suite au rappel à Kinshasa de l’Ambassadeur de la République démocratique du Congo à Brazzaville, consécutif aux tensions suscitées par les demandes d’extradition d’Udjani Mangbama, chef présumé de la rébellion enyele, et du général Faustin Munene de l’Armée de résistance populaire[3] émanant des autorités de Kinshasa. | UN | وأتت هذه الزيارة عقب استدعاء سفير جمهورية الكونغو الديمقراطية لدى برازافيل إلى كينشاسا نتيجة التوترات التي سببتها مطالبات كينشاسا بتسليم أُدجاني مانغباما، القائد المزعوم لحركة تمرد آنييلي والجنرال فوسستين مونيني قائد جيش المقاومة الشعبية([5]). |
31. En ce qui concerne les milices armées progouvernementales, des informations vérifiées indiquent que trois garçons (de 13, 16 et 17 ans) ont été recrutés et employés pour garder les postes de contrôle du Comité de résistance populaire du gouvernorat d'Abyan qui a appuyé les opérations militaires du Gouvernement dans la région. | UN | 31 - تم التحقق من حالات أُبلغ عنها في الميليشيات المسلحة الموالية للحكومة، وتتعلق بثلاثة أولاد (يبلغون من السن 13 سنة و 16 سنة و 17 سنة) جندتهم لجنة المقاومة الشعبية في محافظة أبين التي كانت تساند العمليات العسكرية التي قامت بها الحكومة في المنطقة، واستخدمتهم في حراسة نقاط تفتيش. |
243. Suite aux attaques du 27 février 2011 contre la résidence du Président Kabila à Kinshasa, le Groupe d’experts a enquêté sur le financement et la mobilisation de l’Armée de résistance populaire (ARP) dirigée par l’ancien chef d’état-major de l’armée congolaise, le général Faustin Munene, qui a fui Kinshasa pour se réfugier à Brazzaville en octobre 2010[90]. | UN | 243 - منذ الهجمات التي شُنَت في 27 شباط/فبراير 2011 على مقر إقامة الرئيس كابيلا في كينشاسا، أجرى الفريق تحقيقاً في سبل التمويل وأنشطة التعبئة الخاصة بجيش المقاومة الشعبية الذي يقوده رئيس الأركان السابق للجيش الكونغولي، الجنرال فوستان مونيني، الذي هرب من كينشاسا إلى برازافيل في تشرين الأول/أكتوبر 2010([92]). |
b) De 1987 à 1989 : intensification de la violence terroriste contre l'action militaire antiterroriste, premiers efforts de résistance populaire avec la formation de groupes paysans d'autodéfense et initiative couronnée de succès des organisations populaires autogérées opposées à la violence; | UN | )ب( ٧٨٩١-٩٨٩١: تزايد عنف الارهابيين ردا على عمليات مقاومة الارهاب التي قامت بها القوات المسلحة، والمحاولات اﻷولى ﻹنشاء مقاومة شعبية بتشكيل " دوريات الفلاحين " للدفاع عن النفس والمبادرة الناجحة التي قامت بها المنظمات القاعدية التي تتمتع بالادارة الذاتية والتي نذرت نفسها لمقاومة العنف؛ |