"de réunions de groupes d'experts" - Traduction Français en Arabe

    • اجتماعات أفرقة الخبراء
        
    • واجتماعات أفرقة الخبراء
        
    • اجتماعات فريق الخبراء
        
    • اجتماعات ﻷفرقة الخبراء
        
    • عقد اجتماعات خبراء
        
    • واجتماعات لأفرقة الخبراء
        
    • المعنية وعن أفرقة الخبراء
        
    L'UNODC a organisé deux cycles de réunions de groupes d'experts chargés d'élaborer une loi type contre les armes à feu. UN ونظَّم المكتب جولتين من اجتماعات أفرقة الخبراء من أجل صوغ قانون نموذجي لمكافحة الأسلحة النارية.
    Cette diminution s'explique principalement par une réduction du nombre de réunions de groupes d'experts. UN ويعزى أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء.
    Le Centre a organisé une série de réunions de groupes d'experts afin de faciliter ce processus. UN ونظم المركز سلسلة من اجتماعات أفرقة الخبراء لتيسير هذه العملية.
    Nombre d'ateliers, de réunions de groupes d'experts et de séminaires organisés, par thème UN تحليل مفصل لعدد حلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية، موزعة حسب الموضوع
    Nombre d'ateliers, de réunions de groupes d'experts et de colloques par thème UN عدد حلقات العمل، واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية حسب الموضوع
    L'organisation de réunions de groupes d'experts pour la préparation des contributions au thème prioritaire approfondit encore les préparations de fond. UN ويزيد اللجوء إلى اجتماعات فريق الخبراء لوضع مدخلات للموضوع ذي الأولوية من فعالية الأعمال التحضيرية الموضوعية.
    Par ailleurs, elle souligne qu'il n'y a pas eu de décision des organes délibérants concernant la tenue de réunions de groupes d'experts en 1997 et 1998. UN وأعربت عن رغبتها، علاوة على ذلك، في اﻹشارة إلى عدم وجود سند تشريعي لعقد اجتماعات أفرقة الخبراء في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    des activités Réduction du nombre de réunions de groupes d'experts et de réunions intergouvernementales UN تخفيض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء والاجتماعات الحكومية الدولية
    Le libellé en gras devrait se lire comme suit : Réduction du nombre de réunions de groupes d'experts et de la durée des réunions intergouvernementales UN يصبح الوصف المبيّن بحروف داكنة كالتالي: تخفيض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء ومدة الاجتماعات الحكومية الدولية
    Réduction du nombre de réunions de groupes d'experts et de réunions intergouvernementales UN تخفيض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء والاجتماعات الحكومية الدولية
    Le nombre de réunions de groupes d'experts du sous-programme 7 a été ramené de 6 à 4. UN وخُفض في إطار البرنامج الفرعي 7 عدد اجتماعات أفرقة الخبراء من 6 اجتماعات إلى 4 اجتماعات.
    La première étape a consisté en une série de réunions de groupes d'experts associées à des consultations avec les partenaires du Programme pour l'habitat. UN وانطوت الخطوة الأولى على توليفة من اجتماعات أفرقة الخبراء والمشاورات مع شركاء جدول أعمال الموئل.
    La fourniture de services consultatifs et l'organisation de réunions de groupes d'experts et d'ateliers sont des aspects importants du travail entrepris au titre du sous-programme. UN ويشكل توفير الخدمات الاستشارية وتنظيم اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات العمل جوانب هامة من العمل الذي يجري في إطار البرنامج الفرعي.
    Publications, actes de réunions de groupes d'experts et autres documents établis par la Division de la population en 2003 UN منشورات واجتماعات أفرقة الخبراء ومواد أخرى أعدتها أو نظمتها شعبة السكان في عام 2003
    Publications, actes de réunions de groupes d'experts et autres documents établis par la Division de la population en 2003 UN المنشورات واجتماعات أفرقة الخبراء ومواد أخرى أعدتها أو نظمتها شعبة السكان في عام 2004
    En outre, elles diffusent les résultats des recherches dans le cadre de conférences, d'ateliers, de séminaires, de réunions de groupes d'experts et par le biais de publications. UN وتقوم أيضاً بنشر نتائج البحوث عن طريق المؤتمرات وحلقات العمل والحلقات الدراسية واجتماعات أفرقة الخبراء والمنشورات.
    Nombre d'ateliers, de réunions de groupes d'experts et de séminaires par thème Statistiques démographiques UN عدد حلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية المعقودة، موزعة بحسب الموضوع
    Un certain nombre de réunions de groupes d'experts ont également été organisées dans le cadre du mécanisme de concertation entre collègues visant à améliorer la qualité et la pertinence des savoirs de la CEA. UN ونُظم أيضاً عدد من اجتماعات فريق الخبراء كجزء من آلية استعراض القرناء التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا لتحسين نوعية ووثاقة صلة مصادر معارفها.
    Dans le cadre du Programme d'études comparées sur la pauvreté, mené en collaboration avec le Conseil international des sciences sociales, l'UNESCO prépare actuellement plusieurs publications et a l'intention d'organiser une série de réunions de groupes d'experts qui seront chargés de ces études. UN وفي إطار المشاركة فيما بين اليونسكو والمجلس الدولي للعلوم الاجتماعية ضمن برنامجها لﻷبحاث المقارنة عن الفقر، يجري إعداد عدة مطبوعات وتنظيم سلسلة اجتماعات ﻷفرقة الخبراء لطرح بعض برامج اﻷبحاث المقارنة.
    Organisation de réunions de groupes d'experts intergouvernementaux à composition non limitée pour le renforcement de la coopération internationale UN عقد اجتماعات خبراء حكوميين مفتوحة المشارَكَة لتعزيز التعاون الدولي
    Publications, actes de réunions de groupes d’experts et autres documents produits par la Division de la population en 1999 UN منشورات، واجتماعات لأفرقة الخبراء ومواد أخرى أعدتها شعبة السكان، 1999
    3. Recommandations formulées à l'issue de dialogues multipartites, de réunions de groupes d'experts, et de tables rondes au lieu des résumés des réunions. UN 3 - التوصيات السياسية العامة التي تنبثق عن الحوارات التي تجريها الجهات المعنية وعن أفرقة الخبراء والموائد المستديرة، بدلا من موجزات الاجتماعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus