Tous les hôtes de stations MAGDAS participaient et collaboraient aux activités de renforcement des capacités entreprises au titre du projet MAGDAS du Centre de recherche sur l'environnement spatial. | UN | وجميع الجهات التي تستضيف نظام ماغداس تساهم وتشارك في جهود بناء القدرات التي تبذل في إطار مشروع نظام ماغداس التابع لمركز بحوث البيئة الفضائية. |
L'Institut national des technologies de l'information et de la communication et le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu font des observations au sol. | UN | يقوم بالرصد الأرضي كلٌّ من المعهد الوطني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو. |
Professeur, Centre pour l'écologie et l'hydrologie du Conseil de recherche sur l'environnement, Royaume-Uni | UN | أستاذ بمجلس مركز بحوث البيئة الطبيعية للإيكولوجيا والهيدرولوجيا، المملكة المتحدة |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لا روش سور فورون، فرنسا |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا |
Professeur, Centre pour l'écologie et l'hydrologie du Conseil de recherche sur l'environnement, Royaume-Uni | UN | أستاذ، مجلس مركز بحوث البيئة الطبيعية للإيكولوجيا والهيدرولوجيا، المملكة المتحدة |
Professeur, Centre pour l'écologie et l'hydrologie du Conseil de recherche sur l'environnement, Royaume-Uni | UN | أستاذ، مجلس بحوث البيئة الطبيعية، مركز الإيكولوجيا والهيدرولوجيا، المملكة المتحدة |
Grâce à l'utilisation du MAGDAS, le Centre de recherche sur l'environnement spatial est en mesure d'exploiter des observatoires terrestres dans le monde entier. | UN | وبفضل مضيفي نظام الحصول على البيانات المغنطيسية، أمكن لمعهد بحوث البيئة الفضائية أن يشغّل بنجاح مراصد أرضية في شتى أرجاء العالم. |
Pour ce qui était des instruments de la charge utile, le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu mettait au point les magnétomètres, tandis que le Laboratoire d'ingénierie de l'interaction entre les astronefs et l'environnement de l'Institut de technologie de Kyushu mettait au point les sondes pour l'étude du plasma. | UN | وفيما يتعلق بأجهزة الحمولة، يقوم معهد بحوث البيئة الفضائية بتطوير أجهزة قياس المغنطيسية، بينما يطور مختبر هندسة التفاعل البيئي للمركبات الفضائية التابع لمعهد كيوشو للتكنولوجيا مسبارات البلازما. |
ONU, Comité international sur les GNSS, Agence japonaise d'exploration aérospatiale, NASA, Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu (Japon) | UN | الأمم المتحدة، اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة، الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي، ناسا، مركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، اليابان |
L'ONU et le Comité international sur les GNSS ont fourni un appui financier pour 17 participants, la NASA pour 14 et le Centre de recherche sur l'environnement spatial pour 8. | UN | قدّمت الأمم المتحدة واللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة دعماً مالياً لـ17 مشاركاً، فيما قدّمته ناسا لـ14 مشاركاً وقدّمه مركز بحوث البيئة الفضائية لـ8 مشاركين. |
3. Projet de système d'acquisition de données magnétiques (Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu) | UN | 3- مشروع نظام احتياز البيانات المغنطيسية، مركز بحوث البيئة الفضائية، جامعة كيوشو |
Les données de chaque station MAGDAS sont transmises en temps réel via Internet au Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu, où elles sont traitées, distribuées et stockées. | UN | والبيانات التي تُستمد من كل محطة من محطات نظام ماغداس تُنقل آنيَّاً عبر الإنترنت إلى مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو. وفي هذا المركز، يجري تجهيز هذه البيانات وتوزيعها وتخزينها. |
Les données de chaque station MAGDAS sont transmises en temps réel via Internet au Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu, où elles sont traitées, distribuées et stockées. | UN | والبيانات التي تستمد من كل محطة من محطات نظام ماغداس تنقل آنيا عبر الإنترنت إلى مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو. وهناك يجري تجهيز هذه البيانات وتوزيعها وتخزينها. |
e) Études des phénomènes sismo-électromagnétiques menées en collaboration avec le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu (Japon); | UN | (ﻫ) الأنشطة التعاونية المضطلع بها مع معهد بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو في اليابان بشأن الدراسات المتعلقة بالكهرمغنطيسية الاهتزازية؛ |
Projet de Système d'acquisition de données magnétiques, Centre de recherche sur l'environnement spatial, Université de Kyushu | UN | مشروع نظام الحصول على البيانات المغنطيسية (ماغداس)، مركز بحوث البيئة الفضائية، جامعة كيوشو |
Il était coorganisé et coparrainé par la NASA, l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, le Centre de recherche sur l'environnement spatial de l'Université de Kyushu, le Japon et le Comité international sur les GNSS. | UN | وشاركت في تنظيم حلقة العمل ورعايتها الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي ومركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، اليابان، واللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة. |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron (France) | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا |
Institut de recherche sur l'environnement, La Roche-sur-Foron, France | UN | معهد البحوث المتعلقة بالبيئة/لاروش سور فورون، فرنسا |