À ce sujet, l'éducation est un instrument important et sous utilisé qui devrait permettre de renforcer le désarmement et d'affermir la nonprolifération pour le grand bien des générations futures. | UN | وفي هذا الصدد، يشكل التثقيف أداة هامة وغير مستخدمة بالقدر الكافي لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار من أجل أجيال المستقبل. |
À ce sujet, l'éducation est un instrument important et sous utilisé qui devrait permettre de renforcer le désarmement et d'affermir la non-prolifération pour le grand bien des générations futures. | UN | وفي هذا الصدد، يشكل التثقيف أداة هامة وغير مستخدمة بالقدر الكافي لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار من أجل أجيال المستقبل. |
L'Union européenne donne clairement la priorité à l'ouverture sans conditions préalables de la négociation à la Conférence d'un traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour les armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires en tant que moyen de renforcer le désarmement et la nonprolifération nucléaires. | UN | ويُولي الاتحاد الأوروبي أولوية واضحة للتفاوض، بدون شروط مسبقة، في إطار مؤتمر نزع السلاح، على إبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجِّرة النووية الأخرى، كإحدى الوسائل لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'Union européenne a déclaré à de multiples reprises qu'elle attache une priorité indéniable à la négociation, sans condition préalable, au sein de la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires et autres dispositifs explosifs nucléaires, comme moyen de renforcer le désarmement et la nonprolifération nucléaires. | UN | وقد أعلن الاتحاد الأوروبي مراراً أنه يولي أولوية واضحة للتفاوض بدون شروط مسبقة في مؤتمر نزع السلاح بشأن إبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض الأسلحة النووية أو الأجهــزة المتفجرة النووية الأخرى كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'UE attache une grande importance à la négociation, sur la base de documents agréés à la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour les armes nucléaires et d'autres dispositifs nucléaires explosifs en tant que moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويولي الاتحاد الأوروبي أهمية كبيرة للمفاوضات، على أساس الوثائق المتفق عليها في مؤتمر نزع السلاح، بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة النووية المتفجرة الأخرى كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'UE attache une priorité manifeste à la négociation, sans conditions préalables, lors de la Conférence du désarmement, d'un tel traité assorti de dispositions en matière de vérification, en tant que moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويولي الاتحاد الأوروبي أولوية واضحة للتفاوض دون شروط مسبقة في مؤتمر نزع السلاح بشأن إبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الإنشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية والأجهزة المتفجرة النووية الأخرى بحيث تشمل وضع أحكام للتحقق كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'UE accorde clairement une priorité aux négociations à la Conférence du désarmement d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs, en tant que moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويولي الاتحاد الأوروبي أولوية واضحة للمفاوضات الجارية في مؤتمر نزع السلاح بشأن إبرام معاهدة لحظــر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض الأسلحة النووية أو الأجهــزة المتفجرة النووية الأخرى، كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Chacun sait que l'Union européenne accorde clairement la priorité à la négociation, sans conditions préalables, dans le cadre de la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires et d'autres dispositifs explosifs nucléaires en tant que moyen de renforcer le désarmement et la nonprolifération. | UN | ومن المعلوم أن الاتحاد الأوروبي يمنح أولوية واضحة للتفاوض، دون شروط مسبقة، في مؤتمر نزع السلاح، على معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية، بوصف ذلك وسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'UE accorde clairement la priorité aux négociations menées à la Conférence du désarmement concernant un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires, car elle y voit un moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويعلق الاتحاد الأوروبي أولوية كبيرة على المفاوضات في مؤتمر نزع السلاح بخصوص إبرام معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو غيرها من الأجهزة المتفجرة النووية بوصف تلك المفاوضات وسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'Union européenne attache une claire priorité à la négociation, sans conditions préalables, à la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour les armes nucléaires ou d'autres engins nucléaire explosifs, en tant que moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويعلق الاتحاد الأوروبي أولوية واضحة على التفاوض في مؤتمر نزع السلاح من دون شروط مسبقة لإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية للأسلحة النووية وأجهزة تفجيرها بوصف ذلك وسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'Union européenne accorde clairement la priorité à la négociation sans conditions préalables, dans le cadre de la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires ou autres dispositifs explosifs nucléaires, comme moyen de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | والاتحاد الأوروبي يولي أولوية واضحة أيضاً للتفاوض بغير شروط مسبقة في مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة تحظر إنتاح المواد الانشطارية للأسلحة النووية أو أجهزة التفجير النووية الأخرى، كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'Union européenne attache sans conteste la priorité à la négociation, à la Conférence du désarmement, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires, qui constituerait à son sens un moyen de renforcer le désarmement et la nonprolifération. | UN | وإن الاتحاد الأوروبي يولي أولوية واضحة للتفاوض في مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو غيرها من الأجهزة المتفجرة، باعتبارها وسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |
L'Union européenne accorde une grande priorité aux négociations qui ont lieu au sein de la Conférence du désarmement sur le traité d'interdiction des matières fissiles - un traité qui interdit la production de matières fissiles à des fins d'armes nucléaires ou d'autres dispositifs nucléaires explosifs - en tant que moyens de renforcer le désarmement et la non-prolifération. | UN | ويولي الاتحاد الأوروبي الأولوية الأولى للمفاوضات في مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية - وهي معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى - كوسيلة لتعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار. |