"de reproduction et de distribution" - Traduction Français en Arabe

    • الاستنساخ والتوزيع
        
    • النسخ والتوزيع
        
    • والاستنساخ والتوزيع
        
    • واستنساخها وتوزيعها
        
    A.2.44 Le montant de 1 068 200 dollars, accusant une augmentation de 6 800 dollars, permettra de financer la location et l'entretien de tout le matériel de reproduction et de distribution de l'imprimerie à Genève. UN ألف - 2 - 44 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 200 068 1 دولار، التي تمثل زيادة قدرها 800 6 دولار، تكاليف استئجار وصيانة جميع معدات الاستنساخ والتوزيع في ورشة الطباعة بجنيف.
    2.64 Les ressources prévues (484 900 dollars) à cette rubrique, en diminution de 134 100 dollars, permettraient d’assurer l’entretien du matériel de reproduction et de distribution des Sections de la reproduction et de la distribution. UN ٢-٤٦ تغطي الموارد البالغة ٠٠٩ ٤٨٤ دولار المدرجة تحت هذا البند، والتي تمثل نقصانا قدره ٠٠١ ٤٣١ دولار، تكاليف صيانة معدات الاستنساخ والتوزيع الحالية في قسمي الاستنساخ والتوزيع.
    2.64 Les ressources prévues (484 900 dollars) à cette rubrique, en diminution de 134 100 dollars, permettraient d’assurer l’entretien du matériel de reproduction et de distribution des Sections de la reproduction et de la distribution. UN ٢-٤٦ تغطي الموارد البالغة ٩٠٠ ٤٤٨ دولار المدرجة تحت هذا البند، والتي تمثل نقصانا قدره ١٠٠ ١٣٤ دولار، تكاليف صيانة معدات الاستنساخ والتوزيع الحالية في قسمي الاستنساخ والتوزيع.
    26E.38 Un montant de 420 300 dollars est prévu pour l'entretien et la réparation du matériel de reproduction et de distribution et l'achat de pièces de rechange. UN ٢٦ هاء - ٣٨ يلزم ما يقدر بمبلغ ٣٠٠ ٤٢٠ دولار لصيانة معدات النسخ والتوزيع واصلاحها وشراء قطع الغيار.
    26E.38 Un montant de 420 300 dollars est prévu pour l'entretien et la réparation du matériel de reproduction et de distribution et l'achat de pièces de rechange. UN ٢٦ هاء - ٣٨ يلزم المبلغ المقدر ﺑ ٣٠٠ ٤٢٠ دولار لصيانة معدات النسخ والتوزيع واصلاحها وشراء قطع الغيار.
    La baisse de 79 200 euros au titre des services linguistiques et de documentation s'explique par la réduction du volume des services requis au cours des quelques années passées, s'agissant notamment des services d'édition, de reproduction et de distribution. UN ويعكس الانخفاض البالغ 200 79 يورو في الخدمات اللغوية والوثائقية انخفاض مستوى الاستفادة من هذه الخدمات خلال السنوات الماضية وذلك أساسا في خدمات التحرير والاستنساخ والتوزيع.
    S'agissant de la catégorie des services généraux, 4 postes seraient supprimés dans les services de reproduction et de distribution, 3 postes dans les services de traitement de texte et 3 postes dans les services d'interprétation, de contrôle des documents et de préparation de copie (1 par service). UN ويشمل التخفيض في فئة الخدمات العامة أربع وظائف في الاستنساخ والتوزيع وثلاث وظائف في تحضير النصوص، ووظيفة واحدة في كل من الترجمة الشفوية ومراقبة الوثائق وتحضير النصوص للطباعة.
    S'agissant de la catégorie des services généraux, 4 postes seraient supprimés dans les services de reproduction et de distribution, 3 postes dans les services de traitement de texte et 3 postes dans les services d'interprétation, de contrôle des documents et de préparation de copie (1 par service). UN ويشمل التخفيض في فئة الخدمات العامة أربع وظائف في الاستنساخ والتوزيع وثلاث وظائف في تحضير النصوص، ووظيفة واحدة في كل من الترجمة الشفوية ومراقبة الوثائق وتحضير النصوص للطباعة.
    26E.65 Un montant de 1 794 100 dollars est demandé pour couvrir les frais de location et d'entretien du matériel de reproduction et de distribution. UN ٦٢ هاء - ٥٦ مطلوب إدراج مبلغ ٠٠١ ٤٩٧ ١ دولار لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع.
    26E.65 Un montant de 1 794 100 dollars est demandé pour couvrir les frais de location et d'entretien du matériel de reproduction et de distribution. UN ٦٢ هاء - ٥٦ مطلوب تخصيص مبلغ قدره ٠٠١ ٤٩٧ ١ دولار لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع.
    Films, planches et matrices 25E.90 Un montant de 1 230 000 dollars, en augmentation de 501 400 dollars, est prévu pour l'acquisition et le remplacement de matériel de reproduction et de distribution. UN ٢٥ هاء - ٩٠ قدر لشراء واستبدال معدات الاستنساخ والتوزيع احتياجات بمبلغ ٠٠٠ ٢٣٢ ١ دولار، وهي احتياجات تنطوي على زيادة قدرها ٤٠٠ ٥٠١ دولار.
    L'élargissement de l'accès aux documents stockés sur le disque optique et le renforcement des capacités d'impression sur demande permettront de rationaliser les fonctions de reproduction et de distribution en réduisant les tirages. UN كما سيجري تبسيط مهام الاستنساخ والتوزيع في ضوء ما سيطرأ من انخفاض على عدد النسخ المطبوعة نتيجة اتساع سبل التوصل إلى الوثائق الالكترونية المخزونة على اﻷقراص الضوئية وتوسيع القدرة على الطباعة حسب الطلب.
    L’élargissement de l’accès aux documents électroniques stockés sur disques optiques et le renforcement des capacités d’impression sur demande permettront de rationaliser les fonctions de reproduction et de distribution en réduisant les tirages. UN وسيجري ترشيد مهام الاستنساخ والتوزيع نظرا لانخفاض عدد النسخ المطبوعة مع تزايد إمكانية الحصول على الوثائق الالكترونية المخزنة على القرص الضوئي أو في ذاكرة ذات قدرة قابلة للتوسيع لطباعة الوثائق عند الطلب.
    2.87 Le montant demandé (1 277 500 dollars, soit une diminution de 50 200 dollars) servira à couvrir les frais de location et d’entretien de tout le matériel de reproduction et de distribution de la Division. UN ٢-٧٨ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٥ ٧٧٢ ١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٢ ٠٥ دولار باستئجار وصيانة جميع معدات الاستنساخ والتوزيع للشعبة بأكملها.
    L’élargissement de l’accès aux documents électroniques stockés sur disques optiques et le renforcement des capacités d’impression sur demande permettront de rationaliser les fonctions de reproduction et de distribution en réduisant les tirages. UN وسيجري تبسيط مهام الاستنساخ والتوزيع نظرا لانخفاض عدد النسخ المطبوعة مع تزايد إمكانية الحصول على الوثائق الالكترونية المخزنة على القرص الضوئي أو في ذاكرة ذات قدرة قابلة للتوسيع لطباعة الوثائق عند الطلب.
    Il a été noté que le rapport ne contenait pas les propositions demandées par l'Assemblée générale au paragraphe 3 de sa résolution 50/206 D, concernant les moyens qui permettraient aux pays en développement d'accéder plus facilement au système à disques optiques dans toutes les langues officielles, compte tenu des économies qui pourraient résulter de la réduction des dépenses de reproduction et de distribution. UN ورئي أيضا أن التقرير لم يقدم المقترحات التي طلبتها الجمعية العامة في الفقرة ٣ من قرارها ٠٥/٦٠٢ دال بشأن تيسير وصول البلدان النامية إلى نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية، مع وضع الوفورات الممكن تحقيقها من انخفاض تكاليف النسخ والتوزيع في الاعتبار.
    A.2.64 Le montant de 4 404 900 dollars, en diminution de 202 600 dollars, permettra de financer les dépenses afférentes au personnel temporaire nécessaire pour les services d'interprétation, de traitement de texte, de reproduction et de distribution à fournir aux réunions. UN ألف-2-64 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 900 404 4 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 600 202 دولار، تكاليف توفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات التي تقدم لها خدمات الترجمة الشفوية ومعالجة النصوص والاستنساخ والتوزيع.
    a) Amélioration de la qualité des travaux d'édition et de traduction et respect des délais de présentation des documents aux services de traitement de texte, de reproduction et de distribution. UN تعزيز نوعية الوثائق المحررة والمترجمة مع إصدارها في الموعد المناسب لتجهيزها واستنساخها وتوزيعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus