| Surfactant et additifs mouillants pour les formulations de revêtement et les produits de polissage des sols | UN | المواد الخافضة للتوتر السطحي والمواد المضافة المبللة لتركيبات الطلاء ومواد تلميع الأرضيات |
| ii) Constituant de peintures et autres produits de revêtement; | UN | ' 2` عناصر مكونة للطلاءات وطبقات الطلاء الأخرى؛ |
| ii) Constituant de peintures et autres produits de revêtement; | UN | ' 2` عناصر مكونة للطلاءات وطبقات الطلاء الأخرى؛ |
| Le processus suppose l'application d'une fine couche de revêtement supérieur sur la résine pour réduire la lumière réfléchissante, un peu comme on le fait dans le même but pour les lunettes et les lentilles des appareils photos. | UN | وتنطوي العملية على وضع طلاء علوي رقيق فوق مادة المقاومة لتقليل الضوء العاكس، بنفس الطريقة التي يتم بها طلاء نظارات الشمس وعدسات أجهزة التصوير لنفس الأغراض إلى حد كبير. |
| Il semblerait qu'il soit prévu d'effectuer des travaux de revêtement de la route principale de l'île afin de la rendre carrossable par tous les temps. | UN | وتفيد التقارير أن هناك خططا لتعبيد الطرق الرئيسية في الجزيرة لتكون صالحة في جميع الأحوال الجوية. |
| e. Équipements spécialement conçus ou adaptés pour le traitement de la surface des fibres ou pour la réalisation des préimprégnés et des préformés, notamment des rouleaux, tendeurs, matériels de revêtement, matériels de coupe et matrices < < clickers > > . | UN | هـ - المعدات المصممة أو المعدلة من أجل المعالجة السطحية الخاصة للألياف أو إنتاج مواد التقوية التحضيرية أو خامات التشكيل، بما في ذلك المدحلات وأدوات الشد ومعدات التكسية ومعدات القطع وقوالب القطع. |
| Matériaux qui sont présumés contenir de l'amiante. Matériaux d'isolation thermique ou de revêtement qui se trouvent dans des bâtiments construits avant 1980. | UN | المواد التي يفترض أنها تحتوي على الأسبستوس - مواد عازلة للحرارة أو مواد تسطيح توجد في المباني التي شيدت قبل عام 1980. |
| Il a mis au point un nouveau type de revêtement qui permet à des panneaux solaires de retenir une proportion plus élevée de l’énergie absorbée. | UN | وقد استحدثت أيضا نوعا جديدا من الطلاء يمكﱢن اﻷلواح الشمسية من الاحتفاظ بنسبة مرتفعة من الطاقة الشمسية التي تمتصها. |
| Constituant de peintures et autres produits de revêtement; | UN | ' 2` عناصر مكونة للطلاءات وطبقات الطلاء الأخرى؛ |
| 1. Les termes < < procédé de revêtement > > désignent aussi bien le revêtement initial que les retouches ou remises en état du revêtement. | UN | تعبير " عملية الطلاء " يشمل إصلاح وتجديد الطلاء فضلا عن عملية الطلاء الأصلية. |
| 2. < < Technologie > > afférente aux méthodes d'assurance de qualité in situ pour l'évaluation des procédés de revêtement énumérés dans le tableau ci-dessus, comme suit : | UN | 2 - " تكنولوجيا " الأساليب الفنية للتأكد من النوعية في الموقع لتقييم عمليات الطلاء الواردة في الجدول، على النحو التالي: |
| Cette substance n'est pas présente à la surface du revêtement; elle est contenue dans une matrice, elle-même reliée aux matrices de revêtement. | UN | ومعظم هذه المادة لا توجد على سطح الطلاء باعتبارها مادة مرتبطة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين محتوية في مصفوفة ومرتبطة بمصفوفات الطلاء. |
| L'enquête menée par l'OCDE en 2006 a fait apparaître que le sulfonate de perfluorobutane (SPFB) est utilisé comme surfactant dans les produits de revêtement. | UN | حدد مسح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 2006 استخدام سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين كخافض للتوتر السطحي في منتجات الطلاء. |
| Ces composés assureraient une tension de surface dynamique faible ou plutôt une migration de surface rapide, ce qui est important dans les procédés de revêtement à grande vitesse et les systèmes à faible viscosité. | UN | ويُزعم أن لهذه المركبات توتراً سطحياً دينامياً منخفضاً أو هجرة سطحية سريعة نسبياً وهو أمر مهم في عمليات الطلاء العالية السرعة والنظم المنخفضة اللزوجة. |
| Le tableau doit s'entendre comme visant la technologie d'un < < procédé de revêtement > > uniquement lorsque le < < revêtement résultant > > (colonne 3) figure directement en regard du < < substrat > > concerné (colonne 2). | UN | ملاحظة: لا يعتبر هذا الجدول على أنه ينطبق على تكنولوجيا عملية طلاء بعينها إلا إذا كان الطلاء الناتج في الخانة 3 يرد في فقرة مقابلة تماما " للركازة " ذات الصلة في الخانة 2. |
| 3. Les termes revêtement d'< < aluminiure modifié par un métal noble > > couvrent les revêtements réalisés en plusieurs stades dans lesquels le ou les métaux nobles sont déposés par un autre procédé de revêtement avant l'application du revêtement d'aluminiure. | UN | تعبير الطلاء بـ " الألومنيدات المعدلة بالفلزات الكريمة " يشمل عمليات الطلاء المتعددة الخطوات التي يضاف فيها الفلز الكريم أو الفلزات الكريمة من خلال عملية طلاء أخرى قبل إضافة الطلاء بالألومنيدات. |
| c. La cémentation métallique en caisse est un procédé de revêtement par modification de surface ou revêtement par recouvrement, par lequel un substrat est plongé dans un mélange de poudres (caisse) comprenant : | UN | (ج) إلصاق الحشوة هي عملية طلاء لتعديل السطح أو عملية طلاء فوقي تغمر خلالها الركازة في خليط من المساحيق (حشوة) يتألف من: |
| Il semblerait qu'il soit prévu d'effectuer des travaux de revêtement de la route principale de l'île afin de la rendre carrossable par tous les temps. | UN | وتفيد التقارير أن هناك خططا لتعبيد الطريق الرئيسية في الجزيرة لتكون صالحة في جميع الأحوال الجوية. |
| Il semblerait qu'il soit prévu d'effectuer des travaux de revêtement de la route principale de l'île afin de la rendre carrossable par tous les temps. | UN | وتفيد التقارير أن هناك خططا لتعبيد الطريق الرئيسية في الجزيرة بحيـث يمكن استخدامها في جميع الأحوال الجوية. |
| e. Équipements spécialement conçus ou adaptés pour le traitement de la surface des fibres ou pour la réalisation des préimprégnés et des préformés, notamment des rouleaux, tendeurs, matériels de revêtement, matériels de coupe et matrices < < clickers > > . | UN | هـ - المعدات المصممة أو المعدلة من أجل المعالجة السطحية الخاصة للألياف أو إنتاج مواد التقوية التحضيرية أو خامات التشكيل، بما في ذلك المدحلات وأدوات الشد ومعدات التكسية ومعدات القطع وقوالب القطع. |
| Matériaux qui sont présumés contenir de l'amiante. Matériaux d'isolation thermique ou de revêtement qui se trouvent dans des bâtiments construits avant 1980. | UN | المواد التي يفترض أنها تحتوي على الاسبستوس - مواد عازلة للحرارة أو مواد تسطيح توجد في المباني التي شيدت قبل عام 1980. |
| La fermeture de la carrière locale produisant du calcaire de Dega Habis, qui devait être utilisée pour l'extérieur du bâtiment, a obligé à chercher un autre matériau de revêtement pour l'extérieur du bâtiment. | UN | 7 - وقد استلزم إغلاق المحجر المحلي الذي ينتج الحجر الجيري المزمع استعماله في واجهة المبنى تغييرا في مادة الكسوة الخارجية. |
| MCA utilisés comme revêtement. Matériaux de revêtement qui ont été pulvérisés, étalés ou appliqués d'une autre manière sur les murs, les plafonds ou d'autres surfaces pour un traitement ignifugeant ou acoustique ou à d'autres fins et qui contiennent plus de 1 % d'amiante. | UN | مواد التسطيح التي تحتوي على الأسبستوس - مواد تسطيح تُرش أو تطلى أو توضع بأي طريقة أخرى على الجدران والسقوف وغيرها من المساحات لجعلها صامدة للنيران أو للمعالجة الصوتية أو لأغراض أخرى والتي تحتوي على أكثر من 1 في المائة من الأسبستوس. |
| Cette propriété est conférée aux revêtements des pellicules photographiques par suite de l'utilisation de SPFO comme auxiliaire de revêtement. | UN | ويضفي التحكم في الالتصاق خاصية على طلاءات الأفلام نتيجة لاستخدام مواد سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين كمساعدات للطلاء. |