"de roulement et" - Traduction Français en Arabe

    • رأس المال المتداول
        
    • رأس المال العامل
        
    • المتداول وصندوق
        
    • المتداول والحالات
        
    • المتداول وقروض
        
    • لرأس المال المتداول
        
    • التشغيلية واﻷموال
        
    • المتحدة لرأس المال العامل
        
    • المعاد تجديد
        
    Total, fonds de roulement et excédent des recettes sur les dépenses UN مجموع صندوق رأس المال المتداول وفائض الإيرادات عن النفقات
    État 1. État des recettes, des dépenses, de la variation du fonds de roulement et des soldes des fonds (exercice 2008-2009) UN البيان 1 - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في رأس المال المتداول والأرصدة المالية عن فترة السنتين 2008-2009
    Tous les gains et pertes, réalisés ou non, sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie. UN وتقيد كل الأرباح والخسائر المتحققة في صندوق رأس المال المتداول والضمان.
    L'accès au financement est important, car les PME dépendent de crédits bancaires pour leur fonds de roulement et le crédit à l'exportation. UN ويمثل الحصول على التمويل عنصراً هاماً، لأن تلك المؤسسات تعتمد على التمويل المصرفي لتشكيل رأس المال المتداول والحصول على ائتمانات التصدير.
    Dans le contexte particulier d'ONU-Femmes, il s'agit normalement de la somme du fonds de roulement et des réserves. UN وفي السياق المحدد لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، يعني ذلك عادة مجموع رأس المال المتداول والاحتياطيات.
    Dans le contexte particulier d'ONU-Femmes, il s'agit normalement de la somme du fonds de roulement et des réserves. UN وفي السياق المحدد لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، يعني ذلك عادة مجموع رأس المال المتداول والاحتياطيات.
    Fonds de roulement et soldes des fonds en fin d'exercice UN رأس المال المتداول وأرصدة الصناديق في نهاية فترة السنتين
    Tous ces gains et pertes réalisés ou non sont comptabilisés dans le Fonds de roulement et de garantie. UN ويقيد كل ما يحقق وما لا يحقق من مكاسب وخسائر في صندوق رأس المال المتداول والضمان.
    Tous ces gains et pertes réalisés ou non sont comptabilisés dans le Fonds de roulement et de garantie. UN ويقيد كل ما يحقق وما لا يحقق من هذه الأرباح والخسائر في صندوق رأس المال المتداول والضمان.
    Par ailleurs, une avance de 48,2 millions de dollars a été prélevée sur le Fonds de roulement et de garantie pour assurer le financement intérimaire nécessaire en 2002. UN وحصلت على قرض آخر بمبلغ 48.2 مليون دولار من صندوق رأس المال المتداول والضمانات من أجل تغطية احتياجات التمويل المؤقتة لعام 2002.
    Par ailleurs, une avance de 48,2 millions de dollars a été prélevée sur le Fonds de roulement et de garantie pour assurer le financement intérimaire nécessaire en 2002. UN وحصلت على قرض آخر بمبلغ 48.2 مليون دولار من صندوق رأس المال المتداول والضمانات من أجل تغطية احتياجات التمويل المؤقتة لعام 2002.
    Fonds de roulement et de garantie Note 4 UN صندوق رأس المال المتداول والضمانات الملاحظة 4
    Fonds général, Fonds de roulement et Compte spécial UN الصندوق العام، والحساب الخاص وصندوق رأس المال المتداول
    Total passif, Fonds de roulement et excédent des recettes sur les dépenses UN مجموع الخصوم وصندوق رأس المال المتداول المال المتداول وفائض الإيرادات عن النفقات
    Les banques devaient fournir les capitaux de roulement, et les synergies avec la RD devaient être renforcées. UN وعلى المصارف أن توفر رأس المال المتداول كما يجب تقوية التفاعلات مع أنشطة البحث والتطوير.
    Les écarts sont portés au débit ou au crédit du Fonds pour le programme annuel, sauf si on en a besoin pour maintenir le Fonds de roulement et de garantie au niveau voulu. UN وتقيد فروق أسعار الصرف على حساب صندوق البرنامج السنوي، ما لم تلزم لصون صندوق رأس المال المتداول والضمانات.
    Le Fonds de roulement et le fonds de réserve des opérations de maintien de la paix seraient reconstitués et, ainsi, pourraient répondre aux objectifs pour lesquels ils ont été constitués à l'origine. UN فصندوق رأس المال العامل والصنــدوق الاحتياطي لحفظ السلام سيتم تجديد مواردهما وسيخدمــان اﻷغراض المتوخاة لهما أصلا.
    Fonds de roulement et fonds de garantie Fonds UN صندوق رأس المــال المتداول وصندوق الضمان
    10. Plusieurs notions généralement admises peuvent s'appliquer à la gestion des actifs à court terme inscrits au bilan d'une organisation, notamment celles de fonds de roulement et de réserves pour imprévus, généralement désignés sous le terme de liquidités. UN ١٠ - توجد عدة مفاهيم مالية مقبولة عامة يمكن تطبيقها ﻹدارة اﻷصول الحالية في موازنة أي منظمة. وتشمل رأس المال المتداول والحالات الطارئة والاحتياطيات، وعندما تؤخذ معا يشار إليها عامة بالسيولة.
    Le programme pour la petite entreprise a continué de financer le fonds de roulement et le capital de démarrage d’entreprises naissantes ou en expansion dans les secteurs de l’industrie et des services afin de promouvoir la création d’emplois, les exportations et le remplacement des importations par des produits locaux. UN وواصل برنامج المشاريع الصغيرة توفير قروض رأس المال المتداول وقروض الاستثمار الرأسمالي لمشاريع اﻷعمال الجديدة والموجودة من قبل في قطاعي الصناعة والخدمات للمساعدة على إيجاد فرص العمل وتشجيع الصادرات والتعويض عن الواردات.
    Le Fonds de roulement et le Compte spécial de l'Organisation des Nations Unies sont étroitement liés au Fonds général, mais font l'objet de comptes distincts présentés dans les états VI et VII. UN ويرتبط بالصندوق العام ارتباطا وثيقا وإن كانت لهما معاملة حسابية منفصلة، صندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال المتداول وحساب اﻷمم المتحدة الخاص، وترد النتائج المالية لهما في البيانين السادس والسابع.
    13. Les recettes de l'UNOPS comprennent également des éléments supplémentaires — principalement les intérêts servis sur les soldes des fonds de roulement et de réserve ou provenant de sources diverses et occasionnelles. UN ١٣ - تشمل إيرادات مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع أيضاً بنوداً إضافية صغيرة - بصورة أساسية إيرادات فائدة على أرصدة اﻷموال التشغيلية واﻷموال الاحتياطية ومن عناصر أخرى متنوعة وغير متكررة.
    Fonds général, Fonds de roulement et Compte spécial UN صندوق اﻷمم المتحدة العام وصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال العامل وحساب اﻷمم المتحدة الخاص
    Le rechapage de sommet avec chevauchement, qui consiste à remplacer une zone plus large comprenant la bande de roulement et une partie des flancs du pneu; UN (أ) الإطار المعاد تجديد جزئه العلوي هو ذلك الذي يزال منه السطح ويستبدل بسطح جديد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus