"de sécurité des organismes" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة
        
    • الأمني في منظومة
        
    Couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies UN شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    ; et < < Couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies > > UN )؛ وشمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة(
    A/60/317 Point 124 de l'ordre du jour provisoire - - Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 - - Rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies [A A C E F R] UN A/60/317 البند 124 من جدول الأعمال المؤقت - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - تقرير الأمين العام عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    L'enquête a permis de dresser un tableau général des dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies mais les données rassemblées ne peuvent être considérées comme définitives. UN ولئن حققت الدراسة الاستقصائية الهدف المنشود منها، وهو رسم صورة شاملة لجميع جوانب الإنفاق الأمني في منظومة الأمم المتحدة، فإنها تعتبر خطوة على الطريق.
    A/60/317/Corr.1 Point 123 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 - - Couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/60/317/Corr.1 البند 123 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة()
    Rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies (A/60/317 et Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/60/317 وCorr.1)
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le renforcement et l'uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies (A/60/424) et le rapport sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies (A/60/317 et Corr.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/60/424) وتقريره عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/60/317، وCorr.1).
    En ce qui concerne les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies, le Groupe des 77 et la Chine partagent les inquiétudes exprimées dans le rapport du CCQAB (A/60/7/Add.9) et espère recevoir des informations complémentaires. UN وذكرت، فيما يتعلق بالنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، أن المجموعة تنتابها نفس الشواغل المعرب عنها في التقرير المتصل بذلك، والذي قدمته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/60/7/Add.9)، وأنها تتوقع الحصول على المزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة.
    Le Directeur du Secrétariat du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination présente le rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies (A/60/317 et A/60/317/Corr.1). UN وعرض مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق تقرير الأمين العام عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/60/317 و A/60/317/Corr.1).
    M. Fareed (Directeur du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination) présente le rapport du Secrétaire général sur la couverture du personnel par la police d'assurance contre les actes de violence et sur les dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies en indiquant qu'il a été établi en application des paragraphes 43 et 55 de la section XI de la résolution 59/276 de l'Assemblée générale. UN 11 - السيد فريد (مدير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق): قال عند تقديمه لتقرير الأمين العام بشأن شمـول الموظفين في إطـار بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية، وعن النفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (A/60/317 و Corr.1)، أن التقرير قـُـدم عملا بالفقرتين 43 و 55 من الجـزء الحادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/276.
    L'enquête a permis de dresser un tableau général des dépenses de sécurité des organismes des Nations Unies, mais les données rassemblées ne peuvent être considérées comme définitives. UN ولئن حققت الدراسة الاستقصائية الهدف المنشود منها، وهو رسم صورة شاملة لجميع جوانب الإنفاق الأمني في منظومة الأمم المتحدة، فإنها تعتبر " خطوة على الطريق " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus