"de sûreté et de sécurité à" - Traduction Français en Arabe

    • الأمن والسلامة في
        
    • السلامة والأمن في
        
    Services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale UN دوائر الأمن والسلامة في جميع أنحاء العالم
    Services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale UN دوائر الأمن والسلامة في جميع أنحاء العالم
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 29 659 200 dollars des États-Unis. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 200 659 29 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    L'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire doit répondre aux normes les plus élevées de sûreté et de sécurité à tous les stades du cycle du combustible. UN ويجب أن يقترن الاستخدام السلمي للطاقة النووية بأعلى مستويات السلامة والأمن في جميع مراحل دورة الوقود.
    Les nouveaux membres du personnel de la Mission ont été informés des procédures de sûreté et de sécurité à leur arrivée. UN أحيط الموظّفون القادمون علمًا بإجراءات السلامة والأمن في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
    En outre, des économies ont été réalisées du fait de la non-utilisation du montant approuvé pour les mesures de sûreté et de sécurité à la MINUEE. UN إضافة إلى ذلك، تحققت وفورات بسبب عدم استغلال المبلغ المعتمد لتدابير الأمن والسلامة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 29 659 200 dollars. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 200 659 29 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 29 504 200 dollars. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 200 504 29 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 29 504 200 dollars. UN (ب)خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 200 504 29 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 24 258 500 dollars. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 500 258 24 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 27 708 400 dollars. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 400 708 27 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 27 708 400 dollars. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 400 708 27 دولار.
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 30 493 700 dollars ; UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 700 493 30 دولار؛
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 30 493 700 dollars; XXI UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 00 493 30 دولار؛
    b) Services de sûreté et de sécurité à l'Office des Nations Unies à Vienne : 30 493 700 dollars; UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 00 493 30 دولار؛
    a) Une hausse de 3 544 900 dollars, résultant de l'effet-report de 109 postes (1 P-5, 94 d'agent local et 14 d'agent du Service de sécurité) créés dans les services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011; UN (أ) زيادة قدرها 900 544 3 دولار، تتصل بالأثر المرجأ الناجم عن 109 وظائف (1 في الرتبة ف-5، و 94 في الرتبة المحلية، و 14 في فئة خدمات الأمن)، أُنشئت من أجل عمليات دوائر الأمن والسلامة في أنحاء العالم في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    Le Comité consultatif compte bien que les documents budgétaires à venir comporteront des informations actualisées sur l'état d'avancement de la réforme de la gestion des services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تُدرج في مشاريع الميزانيات المقبلة آخر ما يستجد من معلومات عن التقدم المحرز في الإصلاح الإداري لدوائر السلامة والأمن في جميع أنحاء العالم.
    Le Comité consultatif compte bien que les documents budgétaires à venir comporteront des informations actualisées sur l'état d'avancement de la réforme de la gestion des services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale. UN تتوقع اللجنة الاستشارية أن يُدرج في مشاريع الميزانيات المقبلة آخر ما يستجد من معلومات عن التقدم المحرز في الإصلاح الإداري لدوائر السلامة والأمن في جميع أنحاء العالم.
    Le Comité consultatif compte bien que les projets de budget à venir comporteront des informations actualisées sur l'état d'avancement de la réforme de la gestion des services de sûreté et de sécurité à l'échelle mondiale. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تدرج في مشاريع الميزانيات المقبلة آخر ما يستجد من معلومات عن التقدم المحرز في الإصلاح الإداري لدوائر السلامة والأمن في جميع أنحاء العالم.
    Au paragraphe 25 de la section XI de sa résolution 59/276, l'Assemblée générale a décidé de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2, et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général devait lui présenter à sa soixantième session concernant l'application de ladite résolution. UN 6 - وقررت الجمعية العامة في الفقرة 25 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276 استعراض وظيفة رئيس شعبة خدمات السلامة والأمن في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمــين العام إلى الجمعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus