"de sa septième session" - Traduction Français en Arabe

    • دورتها السابعة
        
    • دورته السابعة
        
    • الدورة السابعة
        
    • لدورته السابعة
        
    • لدورتها السابعة
        
    • للدورة السابعة
        
    • اجتماعه السابع
        
    Le Comité spécial doit adopter un rapport sur les travaux de sa septième session, dont le projet sera établi par le Rapporteur. UN يتعين على اللجنة المخصصة أن تعتمد تقريرا عن أعمال دورتها السابعة سيتولى المقرر إعداد مشروعه.
    Examen et adoption du rapport du Comité spécial sur les travaux de sa septième session UN النظر في تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها السابعة واعتماده
    Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa septième session: délibérations UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة: المداولات
    Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa septième session: mesures prises UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة: الإجراءات المتخذة
    Après avoir entendu une déclaration du Président de sa septième session, la Conférence des Parties procédera à l'élection du Président de sa huitième session. UN وسيفتتح الاجتماع ببيان يلقيه رئيس الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، يتبعه انتخاب رئيس الدورة الثامنة للمؤتمر.
    Elle pourrait aussi inviter le Président de sa septième session à engager des consultations afin d'essayer de trouver une solution et de lui permettre d'adopter son règlement intérieur. UN وقد يود المؤتمر أيضاً أن يدعو رئيس الدورة السابعة للمؤتمر إلى إجراء مشاورات لمحاولة التوصل إلى اعتماد النظام الداخلي.
    Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa sixième session et ordre du jour provisoire de sa septième session UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السادسة وجدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة
    Le Comité examinera l'ordre du jour provisoire de sa septième session, qui se tiendra du 15 au 26 septembre 2014. UN ستناقش اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة المقرر عقدها في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2014.
    Adoption du rapport du Comité spécial sur les travaux de sa septième session UN اعتماد تقرير اللجنة المخصصة عن أعمال دورتها السابعة
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa septième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السابعة
    Commission du développement durable Rapport sur les travaux de sa septième session UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها السابعة
    Projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa septième session UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة
    Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa septième session et ordre du jour provisoire et documentation de la huitième session du Forum UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورته الثامنة
    RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX de sa septième session, TENUE À MARRAKECH UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة المعقودة في مراكش في الفترة من
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa septième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    Après avoir entendu une déclaration du Président de sa sixième session, la Conférence des Parties procédera à l'élection du Président de sa septième session. UN وسيفتتح الاجتماع ببيان يلقيه رئيس الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، يتبعه انتخاب رئيس الدورة السابعة للمؤتمر.
    Prie le secrétariat d'inscrire l'examen de cet article en suspens du règlement intérieur à l'ordre du jour de sa septième session. UN يطلب من الأمانة أن تدرج في جدول أعمال الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من مواد النظام الداخلي.
    Enfin, elle devra décider des dates et du lieu de sa septième session, en tenant compte: UN وسيبت المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    Rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa sixième session et ordre du jour provisoire de sa septième session UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السادسة وجدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة
    8. Décide que le processus préparatoire de sa septième session, dans le cadre de son format et programme convenu, aidera la Commission à mener à bien l'examen et l'évaluation du Programme d'action. UN ٨ - تقرر أن العملية التحضيرية لدورتها السابعة التي ستجري في إطار الصيغة والبرنامج الموافق عليهما للدورة، ستساعد اللجنة في إجراء الاستعراض والتقييم لبرنامج العمل.
    Dans sa décision 29/COP.6, elle a inscrit cette question au programme de travail de sa septième session. UN وبموجب المقرر 29/م أ-6، أدرج مؤتمر الأطراف هذا البند في برنامج عمله للدورة السابعة.
    Permettez-nous de remercier tout particulièrement M. Hans Hoogeveen pour sa contribution décisive et pour sa direction très professionnelle du Bureau du Forum des Nations Unies sur les forêts lors de sa septième session, ainsi que pour son rôle de facilitateur de la phase finale des consultations officieuses, qui nous ont permis de parvenir au consensus sur le texte adopté aujourd'hui. UN ونود أن نعرب عن شكرنا الخاص على الإسهام الحاسم الذي قدمه السيد هانز هوغيفين وأن نشكره على قيادته المهنية لمكتب منتدى الأمم المتحدة بشأن الغابات في اجتماعه السابع وعلى تيسيره البارع للمرحلة النهائية من المشاورات غير الرسمية، مما مكّننا من التوصل إلى توافق في الآراء على النص الذي اعتمد اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus