"de sa soixante-troisième session" - Traduction Français en Arabe

    • لدورتها الثالثة والستين
        
    • من دورتها الثالثة والستين
        
    • دورتها الثالثة والستين المستأنفة
        
    • الدورة الثالثة والستين
        
    • في دورتها الثالثة والستين
        
    • للدورة الثالثة والستين
        
    • لدولتها الثالثة والستين
        
    • دورته الثالثة والستين
        
    8. Décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session. UN 8 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين.
    8. Décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session. UN 8 - تقرر أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين.
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question subsidiaire intitulée < < Migrations internationales et développement > > . UN " 11- تقرر إدراج البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين. "
    L'Assemblée générale devrait poursuivre l'examen de cette question durant la partie principale de sa soixante-troisième session. UN ويتوقع من الجمعية العامة مواصلة النظر في هذه المقترحات في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    Or, comme indiqué plus haut, les propositions du Secrétaire général ne seront pas examinées par l'Assemblée générale avant la partie principale de sa soixante-troisième session. UN ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question subsidiaire intitulée " Université des Nations Unies " . > > UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون ' جامعة الأمم المتحدة`. "
    2. Le Groupe de travail sera invité à approuver l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session, reproduit au chapitre I plus haut. UN 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى الموافقة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين كما يرد في الفصل الأول أعلاه. الوثائق
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > . UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Transparence dans le domaine des armements > > . UN 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    22. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session, au titre du point intitulé < < Questions de politique macroéconomique > > , la question intitulée < < Produits de base > > . UN 22 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وذلك في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " .
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question subsidiaire intitulée < < Migrations internationales et développement > > . UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " .
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question subsidiaire intitulée < < Migrations internationales et développement > > . UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud > > . UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون ' ' منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي``.
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > . UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Transparence dans le domaine des armements > > . UN 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    27. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria > > . UN 27 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " .
    A décidé de reporter à la deuxième partie de la reprise de sa soixante-troisième session l'examen du point ci-après de l'ordre du jour et du document s'y rapportant : UN قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقة المتصلة به إلى الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة:
    Or, comme indiqué plus haut, les propositions du Secrétaire général ne seront pas examinées par l'Assemblée générale avant la partie principale de sa soixante-troisième session. UN ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    Le texte complet des nouvelles dispositions du Règlement du personnel sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixante-troisième session. UN وسيُقدم النص الكامل لمجموعة القواعد الإدارية الجديدة للموظفين إلى الجمعية العامة في الجزء المستأنف من دورتها الثالثة والستين.
    Le Japon attend avec intérêt l'examen du rapport du Secrétaire général par l'Assemblée générale lors de sa soixante-troisième session. UN وتتطلع اليابان قدما إلى مناقشة تقرير الأمين العام خلال الدورة الثالثة والستين.
    Elle devait poursuivre l'examen de cette question à la reprise de sa soixante-troisième session. UN وتواصل الجمعية العامة نظرها في المسألة في دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    Il recommande que le rapport soit terminé dès que possible et présenté à l'Assemblée à la partie principale de sa soixante-troisième session, au plus tard. UN وتوصي اللجنة بأن يقوم الأمين العام بإكمال ذلك التقرير بأسرع ما يمكن وتقديمه إلى الجمعية العامة في وقت لا يتجاوز موعد انعقاد الجزء الرئيسي للدورة الثالثة والستين المستأنفة.
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question intitulée < < Sécurité internationale et statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie > > . UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدولتها الثالثة والستين البند المعنون " أمن منغوليا الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية " .
    Le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies a conclu les travaux de sa soixante-troisième session, qui s'est tenue à Genève du 20 au 22 juin 2007. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثالثة والستين والتي عُقدت في جنيف في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus