"de son programme de travail annuel" - Traduction Français en Arabe

    • لبرنامج عمله السنوي
        
    • برنامج العمل السنوي
        
    • لبرنامج العمل السنوي
        
    • من برنامج عملها السنوي
        
    • على برنامج عمله السنوي
        
    Mandats reconduits jusqu'à ce que le Conseil des droits de l'homme les examine dans le cadre de son programme de travail annuel UN الولايات المجددة ريثما ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي
    23. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 23- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    23. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 23- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Il délimiterait les questions qui méritent un examen fouillé de sa part, tant à moyen terme que dans l'avenir immédiat, et l'adoption de son programme de travail annuel découlerait naturellement de ce cadre. UN وسوف تحدد الوحدة المسائل التي تستحق تدقيقها لا في المستقبل القريب فحسب ولكن أيضا في المدى المتوسط، واعتماد برنامج العمل السنوي سيستند بطبيعة الحال إلى إطار العمل.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 7- يُقرر مواصلـة النظـر في هـذه المسألـة وفقاً لبرنامج العمل السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    La Commission tient un dialogue avec les organisations non gouvernementales dans le cadre de son programme de travail annuel. UN 58 - وتجري اللجنة حوارا مع المنظمات غير الحكومية كجزء من برنامج عملها السنوي.
    La sixième réunion du Groupe d'experts interinstitutions est convenue de son programme de travail annuel, qui comprend les éléments suivants : UN 24 - وقد وافق الاجتماع السادس لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بالإحصاءات الجنسانية على برنامج عمله السنوي الذي يشمل ما يلي:
    17. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 17- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16 - يقرّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    24. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-huitième session ou à la session qui sera prévue en fonction de son programme de travail annuel. UN 24- يقرِّر أن يواصل نظره في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة أو في الدورة التي ستخصص لذلك طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    16. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    24. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa dix-huitième session ou à la session qui sera prévue en fonction de son programme de travail annuel. UN 24- يقرِّر أن يواصل نظره في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة أو في الدورة التي ستخصص لذلك طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    16. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa vingt-septième session ou à la session qui sera prévue en fonction de son programme de travail annuel. UN 33- يقرِّر أن يواصل نظره في هذه المسألة في دورته السابعة والعشرين أو في الدورة التي ستخصص لذلك طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    17. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 17- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. > > . UN يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. "
    16. Décide d'examiner cette question, en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Les progrès dans le financement de l'éducation ont permis au secteur de l'éducation d'étendre sur une grande échelle le plan national sectoriel de l'éducation par le biais de son programme de travail annuel issu du plan d'investissement dans le secteur de l'éducation. UN مكّنت التحسينات التي طرأت على تمويل قطاع التعليم هذا القطاع من تعزيز تنفيذ خطته الوطنية لقطاع التعليم من خلال برنامج العمل السنوي المستمد من خطة التنفيذ في قطاع التعليم.
    Afin d'améliorer la pertinence de son programme de travail annuel, le Corps commun a entrepris d'élaborer un cadre stratégique fondé sur une évaluation complète des risques pour les organisations participantes. UN 2 - ومن أجل تعزيز صلة برنامج العمل السنوي بأنشطة المنظومة، تضطلع وحدة التفتيش المشتركة بعملية وضع إطار استراتيجي يتأسس على تقييم دقيق للمخاطر في حالة كل من المنظمات المشاركة فيها.
    Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale de demander au Corps commun d'inspection, dans le cadre de son programme de travail annuel, d'indiquer le nombre de ses rapports qui étaient effectivement examinés par les organes délibérants des organismes participants et le nombre de recommandations auxquelles ces organes souscrivaient. UN 465 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة، في سياق برنامج العمل السنوي لوحدة التفتيش المشتركة، إلى الوحدة ذكر عدد تقاريرها التي تنظر فيها بالفعل الهيئات التشريعية في المنظمات المشاركة، وعدد التوصيات التي تقرها تلك الهيئات.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question en fonction de son programme de travail annuel, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 7- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus