"de statistiques de l'énergie" - Traduction Français en Arabe

    • إحصاءات الطاقة
        
    • لإحصاءات الطاقة
        
    L'information ainsi recueillie est publiée dans deux annuaires, l'Annuaire de statistiques de l'énergie et les Bilans énergétiques et profils du secteur de l'électricité. UN ويتم نشر المعلومات الناتجة في منشورين سنويين هما: حولية إحصاءات الطاقة وموازين الطاقة وموجز الإحصاءات الكهربائية.
    :: Meilleure intégration entre spécialistes s'occupant de statistiques de l'énergie et responsables des politiques énergétiques; UN :: تحقيق قدر أفضل من التكامل بين دوائر إحصاءات الطاقة ودوائر سياسات الطاقة،
    Il sera utile également aux utilisateurs de statistiques de l'énergie, leur permettant de mieux analyser, le cas échéant, les avantages et faiblesses des statistiques qu'ils manipulent. UN وسيكون الدليل مفيدا أيضا لمستخدمي إحصاءات الطاقة إذ يسمح لهم بفهم مواطن القوة والضعف المحتملة لتلك الإحصاءات فهما أفضل.
    On y insistera sur le fait qu'il s'agit avant tout de poser les fondements du développement à long terme de statistiques de l'énergie respectant les Principes fondamentaux de la statistique officielle. UN وسيكون هناك تركيز على أن الهدف الرئيسي للتوصيات هو إرساء أساس متين لتطوير إحصاءات الطاقة على المدى البعيد، كجزء من الإحصاءات الرسمية التي تستند إلى المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    Il s'agit plutôt d'établir une corrélation entre les besoins des utilisateurs et d'optimiser un système polyvalent de statistiques de l'énergie. UN ويتمثل التحدي في الجمع بين حاجات المستخدمين وتحقيق الاستفادة الأمثل من نظام متعدد الأغراض لإحصاءات الطاقة.
    La nécessité de disposer de statistiques de l'énergie qui soient plus détaillées va de pair avec des pressions exercées en faveur de statistiques de l'énergie qui soient plus rapidement disponibles et plus fiables. UN وتقترن الحاجة إلى زيادة تفاصيل إحصاءات الطاقة بجهود ترمي إلى زيادة الدقة في توقيت تقديم إحصاءات الطاقة وتعزيز موثوقيتها.
    La Division diffuse aussi une base de données de statistiques de l'énergie, qui comprend des séries chronologiques remontant à 1950, disponible sur CD-ROM ou sous forme de fichiers électroniques. UN وتنشر الشعبة أيضا قاعدة بيانات إحصاءات الطاقة التي تبدأ فيها السلاسل الزمنية اعتبارا من سنة 1950، وهي متوفرة على أقراص حاسوبية مدمجة أو في ملفات إلكترونية.
    La Division aidera les pays à appliquer les recommandations internationales en établissant des directives supplémentaires concernant les détails techniques et en décrivant des pratiques de référence en matière de statistiques de l'énergie dans le Manuel des compilateurs de statistiques énergétiques. UN وسيتم إيراد التوجيهات الإضافية عن التفاصيل التقنية ووصف الممارسات الجيدة في مجال إحصاءات الطاقة لمساعدة البلدان في تنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة في دليل جامعي إحصاءات الطاقة.
    Le principal objet de cet atelier est de prendre l'avis de certains pays en développement sur leurs besoins et leurs moyens en ce qui concerne la compilation de statistiques de l'énergie, afin de mieux en tenir compte dans les futures recommandations. UN والهدف الرئيسي من حلقة العمل هذه هو التشاور مع بلدان نامية مختارة بشأن احتياجاتها وقدراتها في مجال تجميع إحصاءات الطاقة من أجل أخذها في الاعتبار بطريقة أفضل في التوصيات المستقبلية.
    La Division établit actuellement un manuel de statistiques de l'énergie à l'intention des statisticiens, en coopération avec le Groupe d'Oslo sur les statistiques de l'énergie. UN 53 - ويجري بالتعاون مع فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة إعداد دليل جامعي إحصاءات الطاقة.
    Il a également évoqué la portée des statistiques officielles de l'énergie, la corrélation entre les notions et les classifications normalisées sur le plan international dans le domaine des statistiques économiques et environnementales, la coopération et les relations avec d'autres systèmes possédant également des manuels de statistiques de l'énergie, et les pratiques de référence. UN وركز الاجتماع أيضاً على نطاق إحصاءات الطاقة الرسمية، وعلى الصلات والروابط بالمفاهيم والتصنيفات الموحدة الدولية في مجال الإحصاءات الاقتصادية والبيئية، وعلى التعاون وإقامة العلاقات في سياق أدلة أو كتيبات أخرى عن إحصاءات الطاقة، وممارسات فضلى.
    d) A réitéré l'importance de statistiques de l'énergie de qualité qui soient à la fois disponibles en temps utile, fiables, transparentes et suffisamment détaillées; UN (د) كررت التأكيد على أهمية إحصاءات الطاقة النوعية من حيث حُسن التوقيت والشمول والموثوقية والشفافية؛
    La Commission de statistique sera saisie du rapport de Statistics Norway, qui fait le point des nouveaux besoins de statistiques de l'énergie et analyse la manière dont ils sont satisfaits par les travaux théoriques et pratiques des organisations internationales, régionales et spécialisées. UN سيكون معروضا على اللجنة الإحصائية تقرير هيئة الإحصاءات النرويجية، الذي يستعرض الاحتياجات الجديدة من إحصاءات الطاقة وكيفية تلبيتها من خلال العمل الذي تقوم به المنظمات الدولية والإقليمية والمتخصصة على الصعيدين النظري والعملي.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de Statistics Norway (organisme chargé de l'examen du programme de statistiques de l'énergie) (E/CN.3/2005/3) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مستعرض البرامج عن إحصاءات الطاقة (هيئة الإحصاءات النرويجية) (E/CN.3/2005/3)
    1. Ressources insuffisantes Lorsque les ressources des pays enquêtés ne suffisent plus à leurs propres besoins en matière de statistiques de l'énergie, cela crée un premier niveau de distorsion possible. UN 49 - عندما تكف البلدان المستجيبة عن وضع موارد كافية لتلبية متطلبات إجراء إحصاءات الطاقة محليا فهي ترسي أول مرحلة من تشوه محتمل.
    Afin d'éviter les doubles emplois et d'assurer la cohérence entre les manuels de statistiques de l'énergie et le SCEE 2003 révisé, le Comité espère que le Groupe prendra l'initiative d'élaborer des méthodes concernant les comptes de l'énergie. UN وتفاديا لازدواجية العمل وكفالة الاتساق التام بين أدلة إحصاءات الطاقة والنظام المنقح للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لعام 2003، فإن لجنة الخبراء تتوقع أن يضطلع فريق أوسلو بدور رائد في استحداث منهجيات خاصة بحسابات الطاقة.
    En outre, la Division a collaboré avec la CESAO dans le cadre du projet régional de renforcement des capacités des pays de la CESAO en matière de statistiques de l'énergie et des bilans énergétiques et participé à un atelier de formation au Liban en avril 2012. UN وعلاوة على ذلك تعاونت الشعبة مع الإسكوا في تنفيذ " المشروع الإقليمي لتعزيز قدرة بلدان الإسكوا في مجال إحصاءات الطاقة وأرصدتها " ، وشاركت في حلقة عمل تدريبية عُقدت في لبنان في نيسان/أبريل 2012.
    Le Groupe d'Oslo sur les statistiques de l'énergie établit un manuel de statistiques de l'énergie à l'usage des statisticiens en vue de la mise en œuvre des recommandations internationales sur les statistiques énergétiques et du Système de comptabilité économique et environnementale en matière d'énergie. UN ويقوم فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة بإعداد دليل لمجمعي إحصاءات الطاقة لدعم تنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة ونظام المحاسبة البيئة - الاقتصادية في مجال الطاقة.
    L'objectif principal poursuivi en établissant de telles recommandations internationales est de fournir des bases solides pour le développement à long terme de statistiques de l'énergie fondées sur les Principes fondamentaux de la statistique officielle. UN والهدف الرئيسي من التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة هو توفير أساس متين لتطوير طويل الأجل لإحصاءات الطاقة بناء على المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    Quatre-vingt-dix-neuf pays ont indiqué dans l'évaluation mondiale des statistiques de l'énergie qu'ils disposent d'un programme de statistiques de l'énergie; en outre, le nombre de pays compilant des comptes d'actifs concernant les ressources énergétiques ou des comptes des flux d'énergie dans le cadre de leur programme de travail ordinaire est en hausse. UN فقد أشار 99 بلداً في التقييم العالمي لإحصاءات الطاقة إلى أن لدى هذه البلدان برنامجاً لإحصاءات الطاقة، فضلا عن أن عدد البلدان التي تقوم بإعداد حسابات عن أصول الطاقة أو تدفقاتها كجزء من برنامج عملها المعتاد آخذ في الازدياد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus