"de stimulants du type" - Traduction Français en Arabe

    • المنشطات
        
    En Asie du Sud-Est, l'usage des drogues, notamment celui de stimulants du type amphétamine, augmente à un rythme accéléré. UN فإساءة استعمال المخدرات، وخصوصاً إساءة استعمال المنشطات الأمفيتامينية، تتزايد بسرعة في جنوب شرق آسيا.
    1. Plan d'action contre la fabrication, le trafic et l'abus de stimulants du type amphétamine et de leurs précurseurs UN 1 - خطة العمل المتعلقة بمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع
    Trente pays ont signalé une progression de l'abus de stimulants du type amphétamine. UN وأبلغ ثلاثون بلدا عن زيادة في تعاطي المنشطات الأمفيتامينية.
    5. Amélioration de la surveillance des mouvements licites de précurseurs de stimulants du type amphétamine UN تحسين رصد عمليات النقل المشروعة لسلائف المنشطات اﻷمفيتامينية النوع
    Adopte le Plan d'action contre la fabrication, le trafic et l'abus de stimulants du type amphétamine et de leurs précurseurs reproduit ci-après: UN تعتمد خطة العمل التالية لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع:
    II. Réduction de la demande de stimulants du type amphétamine illicites UN ثانيا - خفض الطلب على المنشطات اﻷمفيتامينية غير المشروعة
    IV. Limitation de l'offre de stimulants du type amphétamine UN رابعا - الحد من عرض المنشطات اﻷمفيتامينية
    12. Trente pays ont signalé une aggravation de l'abus de stimulants du type amphétamine (STA) en 1998. UN 12- أبلغ 30 بلدا عن زيادات في تعاطي المنشطات الأمفيتامينية أثناء عام 1998.
    Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة
    Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة
    Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة
    Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة
    a) L’étude de l’abus et du trafic de stimulants du type amphétamine (voir plus haut, par. 19). UN )أ( استعراض إساءة استعمال المنشطات التي من نوع اﻷمفيتامين والاتجار غير المشروع بها )انظر الفقرة ١٩ أعلاه(.
    8. Dans de nombreux cas, ce sont les groupes les plus jeunes de la population qui tendent de plus en plus à abuser de stimulants du type amphétamine, pensant très souvent, à tort, que ces substances sont sûres et ne présentent aucun danger. UN ٨ - يتزايد، في كثير من البلدان، تركز إساءة استعمال المنشطات اﻷمفيتامينية بين القطاعات السكانية الشابة التي يُعتقد فيها على نطاق واسع وبصورة خاطئة أن هذه المواد مأمونة وغير خطرة.
    11. Notons avec une vive inquiétude l’augmentation de la production, du trafic et de la consommation de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine, phénomène qui risque d’avoir de graves répercussions sur l’intégration sociale et le développement dans les pays non alignés; UN ١١ - نلاحظ بجزع زيادة إنتاج المخدرات الاصطناعية وخاصة المنشطات اﻷمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها، مما يشكل آثارا خطيرة محتملة على التكامل الاجتماعي والتنمية في البلدان غير المنحازة؛
    Le PNUCID a, par ailleurs, appelé l’attention de la communauté internationale sur la nouvelle menace posée par la fabrication illicite, le trafic et l’abus de stimulants du type amphétamine. UN كما استرعى اليوندسيب انتباه المجتمع الدولي الى التهديد الجديد الناجم عن صناعة المنشطات اﻷمفيتامينية والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع .
    Les participants à la réunion, à savoir les responsables du contrôle des drogues et les experts chargés des politiques gouvernementales sur les drogues, ont établi une liste de mesures globales destinées à lutter contre la fabrication illicite, le trafic et l’abus de stimulants du type amphétamine et de leurs précurseurs. UN وقد استبان كل من هيئات مكافحة المخدرات والخبراء في السياسات الحكومية الذين شاركوا في الاجتماع تدابير مضادة شاملة لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بشكل غير مشروع .
    11. Notons avec une vive inquiétude l'augmentation de la production, du trafic et de la consommation de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine, phénomène qui risque d'avoir de graves répercussions sur l'intégration sociale et le développement dans les pays non alignés; UN ١١ - نلاحظ بجزع زيادة إنتاج المخدرات الاصطناعية، وبخاصة المنشطات اﻹمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها، مما يشكل آثارا خطيرة محتملة على التكامل الاجتماعي والتنمية في بلدان عدم الانحياز؛
    Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN 43/10 تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة
    43/10 Promotion de la coopération régionale et internationale dans la lutte contre la fabrication, le trafic et la consommation illicites de drogues synthétiques, en particulier de stimulants du type amphétamine UN 43/10 تعزيز التعاون الإقليمي والدولي على مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية، وخصوصا المنشطات الأمفيتامينية، والاتجار بها واستهلاكها بصورة غير مشروعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus