"de stocks de bromure de méthyle" - Traduction Français en Arabe

    • في مخزونات بروميد الميثيل
        
    • بمخزونات بروميد الميثيل
        
    E. Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à cet article UN هاء- الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5
    e) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées a cet article; UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5؛
    e) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées a l'article 5; UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك في الأطراف غير العاملة بالمادة 5؛
    5. Point 8 e) : options que les Parties pourraient envisager pour prévenir le commerce potentiellement dangereux de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, par. 9 a)) UN 5- البند 8 (ﻫ): الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما يتم خفض الاستهلاك في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 (الفقرة الفرعية 9(أ) من مقرر الاجتماع الاستثنائي - 1/4)
    E. Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 UN هاء - خيارات قد ينظر فيها الأطراف لمنع التجارة الضارة المحتملة بمخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5
    Rapport sur la prévention des exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 et proposition connexe (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97) UN (ب) تقرير ومقترح بشأن منع الاتجار في مخزونات بروميد الميثيل الضار بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10، الفقرة 97).
    b) Rapport sur la prévention des exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 et proposition connexe (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97)). UN (ب) تقرير ومقترح بشأن منع الاتجار في مخزونات بروميد الميثيل الضار بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (((UNEP/OzL.Pro.18/10، الفقرة 97).
    B. Rapport sur la prévention des exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 et proposition connexe (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97) UN باء - تقرير ومقترح بشأن منع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل إلى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 (تقرير الاجتماع الثالث عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10)، الفقرة 97)
    e) Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, par.9, et rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 97) UN (ﻫ) خيارات لمنع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل مع الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5، (المقرر د.إ - 1/4 الفقرة 9 والفقرة 97 من تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10))
    e) Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 97). UN (ﻫ) خيارات لمنع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل مع الأطراف العاملة بالمادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/Ozl.Pro.18/10)، الفقرة 97).
    5. Point 5 e) : Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (Rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97)) UN 5 - البند 5 (ﻫ): خيارات لمنع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل مع الأطراف العاملة بالمادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (الفقرة 97 من UNEP/OzL.Pro.18/10)).
    e) Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 97). UN (ﻫ) خيارات لمنع الاتجار في مخزونات بروميد الميثيل الضار بالأطراف العاملة بالمادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10)، الفقرة 97).
    c) Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9)1 UN (ج) الخيارات الني قد ينظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدي الأطراف العاملة بالمادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدي الأطراف غير العاملة بالمادة 5( مقرر الاجتماع الإستنمائي1/4، الفقرة 9))1(
    C. Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9) UN جيم - الخيارات التي قد تنظر الأطراف فيها لمنع التجارة الضارة الممكنة في مخزونات بروميد الميثيل إلى أطراف عاملة بموجب المادة 5 مع انخفاض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 (الفقرة 9 من مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/4)()
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)) UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (مقرر الاجتماع الاستثنائي - 1/4)
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)); UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (المقرر د.إ - 1/4)؛
    Options que les Parties pourraient envisager pour prévenir les exportations potentiellement nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties non visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, paragraphe 9 a)); UN (ﻫ) الخيارات التي قد تنظر فيها الأطراف لمنع الاتجار الضار المحتمل في مخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 فيما ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، الفقرة 9 (أ) من (المقرر د.إ - 1/4)؛
    Notant avec satisfaction le rapport préparé par le Groupe de l'évaluation technique et économique comme suite au paragraphe 9 de la décision Ex.I/4, où sont envisagées les différentes options possibles pour prévenir le commerce potentiellement nuisible de stocks de bromure de méthyle avec les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5, alors même que la consommation de cette substance est réduite dans les Parties qui n'y sont pas visées, UN إذ يشير مع التقدير إلى التقرير الذي أعدّه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عملاً بالفقرة 9 من المقرر Ex.I/4، والذي يناقش خيارات منع الاتجار بمخزونات بروميد الميثيل الذي يحتمل أن يضر بالأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في وقت يشهد فيه الاستهلاك انخفاضاً في الأطراف غير العاملة بهذه المادة،
    a) D'identifier les options que les Parties peuvent envisager pour prévenir la vente potentiellement néfaste de stocks de bromure de méthyle aux Parties visées à l'article 5 à mesure que la consommation est réduite dans les Parties non visées à l'article 5, et de publier son évaluation en 2005 pour permettre à la dix-septième Réunion des Parties de décider si des mesures d'atténuation sont nécessaires; UN (أ) تحديد خيارات وضعتها الأطراف في الاعتبار لمنع الاتجار المحتمل الضار بمخزونات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5 حين ينخفض الاستهلاك لدى الأطراف غير العاملة بالمادة 5، وإصدار تقييمه في عام 2005 لتمكين الاجتماع السابع عشر للأطراف من البت فيما إذا كان من الضروري اتخاذ خطوات تخفيف مناسبة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus