"de synergies avec" - Traduction Français en Arabe

    • أوجه التآزر مع
        
    • تحقيق التفاعل مع
        
    • تآزر مع
        
    v) Recherche de synergies avec d'autres accords multilatéraux en matière d'environnement à l'échelon national; UN استكشاف أوجه التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى على الصعيد الوطني؛
    Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN تيسير تطوير أوجه التآزر مع اتفاقيات ريو الأخرى
    Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN تيسير أوجه التآزر مع اتفاقيات ريو الأخرى
    À cette occasion, la Conférence a également encouragé la création de partenariats et de synergies avec d'autres accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement et d'autres institutions. UN وعلاوة على ذلك، دعت الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف أيضاً إلى إقامة الشراكات وتعزيز أوجه التآزر مع سائر الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ومع المؤسسات الأخرى.
    Les progrès réalisés dans le développement de sa base de partenariats et dans l'établissement de synergies avec les programmes d'autres organisations ont été largement reconnus. UN 237 - ونوهت وفود كثيرة بالأشواط التي قُطعت في توسيع نطاق شراكات البرنامج وفي تحقيق التفاعل مع برامج المنظمات الأخرى.
    5. Création de synergies avec d'autres types d'éducation spécialisée UN 5 - إقامة صلة تآزر مع جوانب متخصصة من التعليم
    D. Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN دال - تيسير تطوير أوجه التآزر مع اتفاقية ريو الأخرى
    D. Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN دال - تيسير تطوير أوجه التآزر مع اتفاقيتي ريو الأخريين
    D. Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN دال - تيسير أوجه التآزر مع اتفاقيات ريو الأخرى
    D. Développement de synergies avec les autres Conventions de Rio UN دال - تيسير تنمية أوجه التآزر مع اتفاقية ريو أخرى
    Développement de synergies avec les autres conventions de Rio UN تيسير أوجه التآزر مع اتفاقية ريو الأخرى
    Bien que le partenariat ait pour caractéristique propre d'accorder une importance spécifique aux autorités locales, il tirera parti de synergies avec des initiatives et partenariats internationaux en matière de gestion des déchets. UN ومع أن الشراكة ستكون فريدة من نوعها من حيث تركيزها بوجه خاص على السلطات المحلية، فإنها ستستفيد من بعض أوجه التآزر مع المبادرات والشراكات الدولية القائمة في مجال إدارة النفايات.
    f) Communication de données DDTS à l'échelle mondiale conformément à un système mondial d'observation des terres arides (voir le paragraphe 25 ci-dessus) et établissement de synergies avec des initiatives mondiales (gestion durable des terres) (voir le paragraphe 34 ci-dessus). UN (و) تقديم معلومات، على المستوى العالمي، عن التصحر/تدهور الأراضي والجفاف، تمشياً مع نظام عالمي لرصد الأراضي الجافة (انظر الفقرة 25 أعلاه)، وإقامة أوجه التآزر مع المبادرات العالمية (الإدارة المستدامة للأراضي) (انظر الفقرة 34 أعلاه).
    Pendant la période 2013-2014, les activités de renforcement des capacités en matière de statistiques de l'environnement étaient axées sur certaines régions et sous-régions sélectionnées, l'objectif étant de fournir un renforcement des capacités soutenu et de faciliter la mise en place de synergies avec d'autres activités dans ce domaine. UN ٤٠ - تركزت أنشطة بناء القدرات في مجال الإحصاءات البيئية، خلال الفترة 2013-2014، على مجموعة مختارة من المناطق الإقليمية ودون الإقليمية بغية تقديم خدمات بناء القدرات بشكل متواصل، وتيسير عملية تطوير أوجه التآزر مع أنشطة أخرى في هذا المجال.
    f) Recherchera des possibilités de synergies avec les autres comités et leurs experts et équipes de suivi et, le cas échéant, mènera avec eux des visites et des échanges directs avec les États; UN (و) استكشاف الفرص المتاحة لتحقيق أوجه التآزر مع اللجان الأخرى ذات الصلة، ومع خبرائها وأفرقة الرصد التابعة لها، والمشاركة، عند الاقتضاء، في الزيارات المشتركة وفي التفاعل المباشر المشترك مع الدول؛
    1.1 Les possibilités sont communiquées en temps voulu pour accroître les flux et investissements financiers destinés à la gestion durable des terres, y compris par le jeu de synergies avec les mesures d'adaptation aux changements climatiques et l'atténuation de leurs effets ainsi que la préservation de la biodiversité UN الإنجاز المتوقع 1-1 التبليغ عن الفرص من أجل زيادة التدفقات المالية والاستثمـارات للإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك عن طريق أوجه التآزر مع التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره والمحافظة على التنوع البيولوجي
    26. M. Petrausch (France) et M. Amadei (Italie) appuient la proposition canadienne, dont la formulation mettrait en lumière le besoin de synergies avec les autres instruments. UN 26- السيد بيتروش (فرنسا) والسيد أمادي (إيطاليا) أعربا عن تأييدهما لمقترح كندا، بما أن التعبير المقترح سيؤكد الحاجة إلى أوجه التآزر مع صكوك أخرى.
    Cette plate-forme devrait à terme faire office de guichet unique pour tout ce qui concerne le renforcement des capacités, y compris, notamment, la formation en ligne, l'apprentissage en ligne, la promotion des possibilités de renforcement des capacités et l'encouragement à l'exploitation de synergies avec d'autres conventions dans le domaine de renforcement des capacités. UN ومن المقرر أن يتطور هذا المنبر ليصبح " مصلحة جامعة " بشأن المسائل المتعلقة ببناء القدرات تشمل، في جملة أمور، التدريب عن طريق الإنترنت، والتعليم الإلكتروني، وتعزيز فرص بناء القدرات، وتعزيز أوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة في مجال بناء القدرات.
    Les progrès réalisés dans le développement de sa base de partenariats et dans l'établissement de synergies avec les programmes d'autres organisations ont été largement reconnus. UN 237 - ونوهت وفود كثيرة بالأشواط التي قُطعت في توسيع نطاق شراكات البرنامج وفي تحقيق التفاعل مع برامج المنظمات الأخرى.
    Une attention particulière sera portée à la création de synergies avec d'autres activités de l'ONUDI, et ce afin de multiplier les retombées et les impacts pour le développement. UN وسيُولى اهتمام خاص لإقامة علاقات تآزر مع الأنشطة الأخرى التي تضطلع بها اليونيدو بغية زيادة الأثر الإنمائي والآثار الجانبية الإنمائية إلى أقصى حد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus